Вы искали: meillä päin (Финский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

English

Информация

Finnish

meillä päin

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Английский

Информация

Финский

meillä päin maailmaa pääasiassa venäjällä on kaasua.

Английский

basically, in our neck of the woods, russia has the gas.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Финский

lissabonin yksityistämismetodilla ei tuoteta meillä päin parempia palveluja.

Английский

the privatisation method expounded at lisbon is not going to provide better services in our part of the world.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Финский

historiantutkijat ovat meillä päin kiistelleet viime vuosina pitkään- en halua selvittää sitä sen enempää.

Английский

over recent years- and i do not want to comment further on this- we have witnessed a long-standing dispute between historians.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Финский

meillä päin tavataan sanoa, että kun kaksi kilpikonnaa tappelevat keskenään, ne tietävät mihin päänsä iskevät.

Английский

where i come from we have a saying to the effect that when two tortoises fight they know where they hurt each other.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Финский

tietenkään hedelmät ja vihannekset eivät meillä päin ole eristetyissä laatikoissa, mutta tiedetään ainakin, mistä ne ovat peräisin.

Английский

of course, the fruit and vegetables that i find locally are not kept in isothermic containers, but at least we know where the products come from.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Финский

olen iloinen ja ylpeä siitä, että sodasta on tullut meillä päin maailmaa vain teoreettinen käsite, koska olemme näin halunneet.

Английский

i am pleased and proud that, in our part of the world, and because we wanted it to be so, war has become an abstract concept.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Финский

yli kymmenen vuotta sitten olin, kuten meillä päin sanotaan, parhaiten tuntemani maan kehitysyhteistyöministeri ja olin vastuussa muun muassa humanitaarisesta avusta.

Английский

over ten years ago i was the development minister in the country i know best, as we learn to say, and was responsible among other things for humanitarian assistance.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Финский

arvoisa puhemies, meillä päin on olemassa sanonta: älköön ihminen yhdistäkö tunnelilla sitä, minkä jumala on erottanut vuorella.

Английский

mr president, we have a saying at home that what god has divided by a mountain man should not join together by a tunnel.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Финский

komission on nyt turvauduttava hyvin tehokkaisiin lääkkeisiin, hevoskuuriin- kuten meillä päin sanotaan- sillä uhalla, että kriisi jatkuu ja syvenee.

Английский

the commission must now resort to drastic remedies- as they say in my country-, otherwise the crisis will persist and drag on.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Финский

toivon puheenjohtajamaa itävallalle menestystä tällä tiellä ja toivotan sydämellisesti onnea sanomalla, kuten meillä päin ruhrin alueella tavataan sanoa," glück auf"!

Английский

i wish the austrian presidency great success along this road and warmly salute it: as we say at home in the ruhr,'glück auf ', good luck!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

olen kotoisin itämeren rannalta ja meillä päin on erittäin tärkeää, että purjehtimaan lähdettäessä pidetään huolta siitä, että paino on tasaisesti jaettu, koska muuten laiva keikkuu ja kallistuu.

Английский

they already had the compass before the europeans left the meditenanean.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kaikkien meistä - työnantajien ja kansalaisten - on käännettävä asiat toisin päin.

Английский

all of us - employers and citizens - must turn things around.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Финский

mutta siifiläisiä meni saulin luo gibeaan, ja he sanoivat: "daavid piileksii meillä päin, vuorten huipuilla hooreksessa, gibeat-hakilassa, joka on kallioerämaasta etelään.

Английский

then came up the ziphites to saul to gibeah, saying, doth not david hide himself with us in strong holds in the wood, in the hill of hachilah, which is on the south of jeshimon?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

arvoisa puhemies, rouva komissaari, rouva esittelijä! olen kotoisin itämeren rannalta ja meillä päin on erittäin tärkeää, että purjehtimaan lähdettäessä pidetään huolta siitä, että paino on tasaisesti jaettu, koska muuten laiva keikkuu ja kallistuu.

Английский

mr president, madam commissioner, madam rapporteur, i come from the north sea coast, and it is very important where i live to make sure before setting sail anywhere that the cargo is evenly distributed, otherwise the vessel will start to roll and list.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Финский

jos emme tee tätä, nämä periaatteet, joihin komission jäsenet fischler ja lamy vetoavat nyt yhdysvaltalaisia vastaan, palaavat bumerangina meitä päin ja tuhoavat euroopan maiden maatalouden.

Английский

if we do not take such action, the principles with which messrs fischler and lamy are threatening the americans today will rebound on us like boomerangs, and will destroy agriculture in the countries of europe.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Финский

( fr) tänään esitelty vuosittainen mietintö euroopan unionin ihmisoikeustilanteesta on loputtoman pitkä asiakirja, jossa varsin usein ylitetään euroopan parlamentin toimivaltuudet ja jossa toistuvasti syytetään jäsenvaltioita ikään kuin ne olisivat vaarallisia rikollisia ja rikoksenuusijoita tällä alalla, vaikka oikeastaan ihmisoikeudet on meillä päin maailmaa varsin hyvin turvattu.

Английский

( fr) the annual report on the human rights situation in the european union presented today is an interminable document that very often steps beyond the competences of our assembly and tends to blame the member states, as if they were dangerous delinquents and recidivists in this field, whereas we are on the contrary a part of the world where these rights are well protected.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,797,622 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK