Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
varastointipaikka, jossa sokeri on tarjouksentekohetkellä;
the place of storage in which the sugar is stored at the time the offer is made;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
ainoastaan hyväksytyssä varastossa tarjouksentekohetkellä oleva kiintiösokeri voidaan ottaa haltuun.
only sugar under quota which at the time of the offer is located in an approved store may be taken over.
tarjoukset on tehtävä tuottajajäsenvaltion interventioelimelle sitä paikkaa lähinnä olevaan interventiokeskukseen, jossa paddyriisi on tarjouksentekohetkellä.
all offers shall be made to the intervention agency of the producer member state in respect of the intervention centre in that member state which is nearest to where the paddy rice is held when the offer is made.
tarjoaja vastaa tavaran kuljetuskustannuksista varastosta, jossa se on tarjouksentekohetkellä, sellaiseen interventiokeskukseen, jonne se voidaan kuljettaa alhaisimmin kustannuksin.
transport costs from the place where the goods are stored when the offer is made to the intervention centre to which they can be transported at least expense shall be borne by the offerer.
haltuun voidaan ottaa ainoastaan sellainen kiintiösokeri, joka on tarjouksentekohetkellä erikseen varastoitu hyväksyttyyn varastoon tai siiloon, jota ei ole viimeksi käytetty muiden tuotteiden kuin sokerin varastoimiseen.”
sugar may only be taken over where it is under quota and at the time of the offer is stored separately in an approved store or silo that has not been used most recently to store products other than sugar.’;
jos viljat otetaan haltuun varastoon, jossa ne ovat tarjouksentekohetkellä, määrä voidaan todeta varastokirjanpidon perusteella, jonka on vastattava sekä ammatillisia että interventioelimen vaatimuksia, sillä edellytyksellä, että:
in the case of takeover in the store in which the cereals are being held at the time of the offer, the quantity may be established on the basis of the stock records, which must satisfy professional requirements and those of the intervention agency, and provided that:
jos interventioelin yhteisymmärryksessä tarjoajan kanssa varastoi haltuun otetun tavaran varastoon, jossa tavara on tarjouksentekohetkellä, interventiohinnasta vähennetään kolmannen alakohdan toisessa virkkeessä tarkoitetut kustannukset sekä varastostapoistamiskustannukset; viimeksi mainitut arvioidaan asianomaisen jäsenvaltion toteamien tosiasiallisten kustannusten perusteella.
if the intervention agency, in agreement with the offerer, stores the goods at the place at which they are located at the time the offer is made, the costs referred to in the second sentence of the third subparagraph and the costs of removal from the warehouse, the latter being assessed on the basis of the rates actually recorded in the member state concerned, shall be deducted from the intervention price.
asetuksen (ey) n:o 824/2000 5 artiklan 4 ja 5 kohdassa säädetään, että viljat voidaan ottaa haltuun varastoon, jossa ne ovat tarjouksentekohetkellä.
under article 5(4) and (5) of regulation (ec) no 824/2000, cereals may be taken over in the store in which they are being held at the time of the offer.