Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
annan täyden tukeni euroopan parlamentin suositukselle, jonka mukaan julkisia tiedonvälityspalveluja olisi kannustettava toimimaan pelkästään kaupallisin perustein toimivien yhtiöiden vaihtoehtoina tiedon tuottamisessa.
i would like to express my full support for the european parliament's recommendation that public media services should be encouraged to act as alternative providers of information to ones based exclusively on commercial criteria.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
arktisilla alueilla huolena on kehittää pienille paikkakunnille hajautettu toimintaverkko, joka käyttää uusia tietotekniikoita ja laajemmille markkinoille tarkoitettuja kehittyneitä tiedonvälityspalveluja, koska paikallinen kysyntä on hyvin pieni.
for the arctic regions, the concern is to develop in small localities a decentralised network of activities using new information technologies and advanced communication services intended for the global market, since local demand is very limited.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
arvoisa rouva puhemies, hyvät naiset ja herrat, parlamentin jäsenet, uudet audiovisuaaliset ja tiedonvälityspalvelut avaavat euroopalle uusia mahdollisuuksia kehittää toimia koulutuksen alalla ja koulutuksen ja kulttuurin käyttömahdollisuuksien osalta.
mr president, ladies and gentlemen, the new audio-visual and information services open up new possibilities for europe to develop actions in the field of education and access to training and culture.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество: