Вы искали: toimivaltasääntöjä (Финский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

English

Информация

Finnish

toimivaltasääntöjä

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Английский

Информация

Финский

toimintavaihtoehto a.5: yhdenmukaistetaan lainvalintasääntöjä ja toimivaltasääntöjä

Английский

policy option a.5: harmonisation of conflict of law rules and jurisdiction rules

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

toisin kuin asetus, yleissopimus ei sisällä toimivaltasääntöjä.

Английский

unlike the regulation, the convention does not contain any rules conferring jurisdiction.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tällaisten rikosten osalta ei ole annettu kansalaisuuteen perustuvia toimivaltasääntöjä.

Английский

there is no nationality jurisdiction for such offences.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

soveltamisalan laajentaminen edellyttää toimivaltasääntöjä, jotka kattavat uudet tilanteet.

Английский

the extension of the scope requires rules on jurisdiction to cover these new situations.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

jos olisi, pitäisikö niihin soveltaa samankaltaisia toimivaltasääntöjä kuin oikeusviranomaisiin?

Английский

if so, should grounds of jurisdiction similar to those applicable to judicial authorities be applied?

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

haagin konferenssin jäsenvaltiot soveltavat aiemmin tehtyjen elatusapupäätösten muutoshakemuksiin erilaisia toimivaltasääntöjä.

Английский

in the member states of the hague conference, various rules of jurisdiction apply as regards applications for modification of the initial decision determining maintenance obligations.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kyberavaruuteen euroopassa ja kansainvälisellä tasolla sovellettavia toimivaltasääntöjä koskevat toimenpiteet, säädösehdotukset mukaan luettuina

Английский

measures, including legislative proposals to establish rules on jurisdiction on cyberspace at european and international levels

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tässä osastossa vahvistettuja toimivaltasääntöjä sovelletaan myös valtuutettuihin tai edelleen valtuutettuihin tulojen ja menojen hyväksyjiin.

Английский

the rules on spheres of competence adopted in this title shall apply to authorising officers by delegation or sub-delegation.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Финский

bryssel ii -asetuksen soveltamisalan laajentaminen edellyttää toimivaltasääntöjä, jotka kattavat uudet tilanteet.

Английский

this extension of the scope of the brussels ii regulation requires rules on jurisdiction to cover the new situations.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

teoriassa tämä on mahdotonta 25 päivänä heinäkuuta 1995 tehdyssä yleissopimuksessa annettujen tuomioistuimen toimivaltasääntöjä koskevien kriteerien nojalla.

Английский

the jurisdiction criteria of the convention of 25 july 1995 ought theoretically to make this kind of situation impossible.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

näin ollen tästä yleisperiaatteesta poikkeavia toimivaltasääntöjä ei saada tulkita niin, että mennään yleissopimuksessa tarkoitettuja olettamuksia pidemmälle.

Английский

such an interpretation must apply a fortiori with respect to a rule of jurisdiction, such as that

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

jos tuomioistuin ei saa huomautuksia määräajassa, se päättää asian käsittelyn, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tässä asetuksessa olevia toimivaltasääntöjä.

Английский

without prejudice to the Ö jurisdiction Õ rules on jurisdiction contained in Ö of Õ this regulation, the court shall close the case if no submissions have been received by the court within the time limit.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

siksi hallinnolliset esteet on poistettava, on sovellettava avoimia toimivaltasääntöjä ja lupahakemuksiin liittyvien menettelyjen on oltava selkeitä ja niitä on virtaviivaistettava.

Английский

that means that administrative obstacles must be done away with, that transparent rules on competence must apply and that procedures relating to applications for authorisation must be unambiguous and streamlined.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Финский

luvussa 4 käsitellään bryssel ii ‑asetuksen soveltamisalan laajentamista, toimivaltasääntöjä sekä joitakin asiaan liittyviä kysymyksiä ja sisältöä koskevia näkökohtia.

Английский

section 4 discusses the extension of the scope of the brussels ii regulation, the requisite rules on jurisdiction, and a number of related issues and substantive considerations.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

uuden luganon yleissopimuksen toimivaltasääntöjä koskevien määräysten tarkastelusta ilmenee, että nämä määräykset vaikuttavat asetuksen yhtenäiseen ja johdonmukaiseen soveltamiseen ja sillä perustetun järjestelmän moitteettomaan toimintaan.

Английский

examination of the provisions of the new lugano convention reveals that they affect the uniform and consistent application of the regulation and the proper functioning of the system it establishes.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Финский

on muistettava, että vaikka brysselin yleissopimuksessa ei ollut erityistä työsopimuksia koskevaa osaa, toimivaltasääntöjä, jotka siinä vahvistettiin, sovellettiin kuitenkin niihin.

Английский

first of all, it should be remembered that, although the brussels convention did not contain a specific section on contracts of employment, the rules of jurisdiction which it laid down none the less applied to such contracts.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

se seikka, että vastaajan asuinpaikka on kolmannessa valtiossa, ei saisi enää olla syynä jättää soveltamatta yhteisön toimivaltasääntöjä, eikä viittausta kansallisen lainsäädännön toimivaltasääntöihin olisi enää sallittava.

Английский

the circumstance that the defendant is habitually resident in a third state should no longer entail the non-application of community rules on jurisdiction, and there should no longer be any referral to national law.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Финский

4.4 euroopan yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännön mukaan10 nykyisen asetuksen 44/2001 ii luvussa yhtenäistetään sekä yhteisön sisäisten että sellaisten riitojen toimivaltasääntöjä, joissa on osapuolena ulkomaalaisia.

Английский

4.4 in line with ecj case-law10, chapter ii of regulation (ec) no. 44/2001 unifies the rules on jurisdiction not only for intra-community disputes but also for those containing some extra-community aspect, including situations in which the defendant is not domiciled in an eu member state.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

jollei tässä asetuksessa toisin säädetä, 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut hakemukset käsitellään hakemuksen vastaanottavan jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti ja niihin sovelletaan tuossa jäsenvaltiossa sovellettavia toimivaltasääntöjä.

Английский

save as otherwise provided in this regulation, the applications referred to in paragraphs 1 and 2 shall be determined under the law of the requested member state and shall be subject to the rules of jurisdiction applicable in that member state.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Финский

"yhtenäisiä toimivaltasääntöjä olisi sovellettava vastaajan kotipaikasta riippumatta myös tapauksissa, joissa useiden jäsenvaltioiden yhteiset tuomioistuimet käyttävät toimivaltaa asioissa, jotka kuuluvat tämän asetuksen soveltamisalaan."

Английский

"uniform jurisdiction rules should also apply regardless of the defendant's domicile in cases where courts common to several member states exercise jurisdiction in matters coming within the scope of application of this regulation"

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,717,212 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK