Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kompromissitarkistukset ovat tyydyttäviä.
de compromisamendementen zijn bevredigend.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
hänen mukaansa kompromissitarkistukset ovat hyväksyttävissä olevia.
dat wil zeggen dat, als een toezichthoudende instantie akkoord gaat met de prospectus, deze geldig is in alle lidstaten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
..52;57;58; 60; 61; 99......73 kompromissitarkistukset......
(gekwalificeerde)/vereiste minimum aantal leden
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
huhne totesi sekä komission että neuvoston hyväksyneen esitetyt kompromissitarkistukset.
een ander amendement snijdt de kwestie aan van delegatie van de toezichthoudende bevoegdheden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
haluaisin selittää, mitä "kompromissitarkistukset" tarkoittavat tämäniltaisen äänestyksen yhteydessä.
in verband met de stemming van vanavond zou ik graag de betekenis willen uitleggen van de „compromisamendementen".
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
-kompromissitarkistukset johtavat yleensä muiden samaa tekstikohtaa koskevien tarkistusten peruuttamiseen.
-de compromisamendementen in de regel de intrekking van andere amendementen over hetzelfde punt tot gevolg hebben.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
- muiden samaa tekstikohtaa kompromissitarkistukset johtavat yleensä koskevien tarkistusten peru uttam iseen.
- de compromisamendementen in de regel de intrekking van andereamendementen over hetzelfde punt tot gevolg hebben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
valiokunta voi myös ehdottaa kompromissitarkistuksia.
zij kan ook compromisamendementen voorstellen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
Источник: