Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
edistää kansallisen täytäntöönpanolainsäädännön hyväksymistä sopimusvaltioissa.
bevorderen dat er in de verdragsluitende staten nationale uitvoeringswetgeving wordt aangenomen.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
ensiksikin parlamentti on täysin sitoutunut valvomaan täytäntöönpanolainsäädännön laadinnasta vastaavia komiteoita.
ten eerste lijkt hij te zijn vergeten dat het parlement zich intensief bezighoudt met het democratische toezicht op de comités die uitvoeringswetgeving opstellen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
vain hyvin harvoilla tukikelpoisilla aloilla edellytetään tukikelpoisia hankkeita koskevan täytäntöönpanolainsäädännön antamista.
voor slechts een klein gedeelte van de gesteunde sectoren en projecten zijn uitvoeringsbepalingen vereist.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
työasiakirja on tiedonannon liitteenä ja siinä osoitetaan, kuinka täytäntöönpanolainsäädännön taso voidaan taata.
deze actie zal gedurende drie jaar worden gevoerd en voor de tenuitvoerlegging van het gehele programma is 5,6 miljoen ecu uitgetrokken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
täytäntöönpanolainsäädännön muodostavat vuoden 1963 ulkomaalaislaki (tarkistettu vuonna 1991) ja laki hallinto-oikeudenkäyntimenettelystä.
de implementatiewetgeving is op dit ogenblik vervat in de vreemdelingenwet van 1963 (gewijzigd in 1991) en in de poolse code inzake administratieve procedures.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pyritään lisäämään parlamenttien jäsenten tietoisuutta kieltosopimukseen sisältyvistä sopimusvaltioita koskevista vaatimuksista, jotta he hyväksyisivät kattavan kansallisen täytäntöönpanolainsäädännön.
acties om parlementsleden erop te wijzen dat het cwc van verdragsluitende staten verlangt dat zij algemene nationale uitvoeringswetgeving aannemen
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
lukuun ottamatta tapauksia, joissa vaaditaan täytäntöönpanolainsäädännön antamista, kreikan viranomaiset eivät voi asettaa mitään vaatimuksia veronmaksajille, jotka vetoavat lain heille antamiin oikeuksiin.
met uitzondering van gevallen waarin uitvoeringsbepalingen vereist zijn, kunnen de griekse autoriteiten de belastingbetaler geen verbintenissen opleggen door zich te beroepen op de rechten die zij krachtens de wet hebben.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
espanjan täytäntöönpanolainsäädännön (rd 2072/95) 12 a artiklalla direktiivin 8 artiklan säännökset sisällytettiin lain säädäntöön, vaikkakin vain osittain.
in artikel 12 bis van de spaanse uitvoeringswetgeving (rd 2072/95) werden de bepalingen van artikel 8 van de richtlijn slechts voor een deel overgenomen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
on laadittava peltotarkastusohjelma, joka perustuu riskianalyysiin, aikaisempien vuosien tarkastusten tuloksiin ja direktiivin 91/676/ety täytäntöönpanolainsäädännön noudattamiseksi suoritettujen yleisten pistokokeiden tuloksiin.
op basis van een risicoanalyse, de resultaten van de controles in voorgaande jaren en de resultaten van de algemene aselecte controle op de wetgeving voor de uitvoering van richtlijn 91/676/eeg wordt een inspectieprogramma opgesteld.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
on laadittava peltotarkastusohjelma, joka perustuu riskianalyysiin, aikaisempien vuosien tarkastusten tuloksiin ja direktiivin 91/676/ety täytäntöönpanolainsäädännön noudattamiseksi suoritettujen yleisten satunnaisotantaan perustuvien tarkastusten tuloksiin.
op basis van een risicoanalyse, de resultaten van de controles in voorgaande jaren en de resultaten van de algemene aselecte controle op de toepassing van de wetgeving ter uitvoering van richtlijn 91/676/eeg wordt een programma van inspecties op het terrein opgesteld.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
2. on laadittava tarkastusohjelma, joka perustuu riskianalyysiin, aikaisempien vuosien tarkastusten tuloksiin ja direktiivin 91/676/ety täytäntöönpanolainsäädännön noudattamiseksi suoritettujen yleisten pistokokeiden tuloksiin.
2. op de grondslag van een risicoanalyse, de resultaten van de controles in voorgaande jaren en de resultaten van de algemene aselecte controles van de wetgeving ter uitvoering van richtlijn 91/676/eeg, wordt een inspectieprogramma opgesteld.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
11. tässä direktiivissä säädetään siirtymäkaudesta tietyissä tapauksissa, joissa vastavuoroisen tunnustamisen periaatetta sovelletaan. tämän kauden aikana jäsenvaltioiden pitäisi saada riittävästi kokemusta täytäntöönpanolainsäädännön toimivuudesta ja taloudelliset toimijat voivat mukauttaa toimintaansa uuteen lainsäädäntökehykseen direktiivin täytäntöönpanon jälkeen mutta ennen vastavuoroisen tunnustamisen soveltamista.
11. in sommige gevallen waarop het beginsel van wederzijdse erkenning van toepassing is, voorziet deze richtlijn in een overgangsperiode. deze periode moet de lidstaten in de gelegenheid stellen voldoende ervaring met het functioneren van de uitvoeringsvoorschriften op te doen en de economische subjecten in staat stellen zich aan te passen aan het na de omzetting van deze richtlijn geldende nieuwe rechtskader voordat de wederzijdse erkenning gaat gelden.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
-ehdotuksen mukaan keskushakemiston perustamisen edellyttämät säännöt annetaan täytäntöönpanolainsäädännössä 19 artiklan mukaista komiteamenettelyä noudattaen. vaikka täytäntöönpanosääntöjä saatetaan tarvita, keskushakemiston perustamista koskevat perussäännöt olisi sisällytettävä itse puitepäätökseen.
-in het voorstel wordt het aannemen van regels voor het maken van indexgegevens overgelaten aan uitvoeringsregelgeving overeenkomstig de comité-procedure in artikel 19. ofschoon wellicht uitvoeringsregelgeving nodig is, moeten de basisregels voor het maken van indexgegevens in het kaderbesluit zelf worden opgenomen.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник: