Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tämän on määrä tapahtua lähikuukausien aikana.
dette skulle ske inden for de næste par måneder.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
annamme uuden, kunnianhimoisen tiedonannon lähikuukausien aikana.
vi vil udsende en ny og ambitiøs meddelelse inden for de næste par måneder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
seuraavat interprise-tapahtumat järjestään lähikuukausien aikana:
følgende interprise-arrangementer finder sted i løbet af de kommende måneder:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
komissio alkaa laatia näitä perusvaatimuksia lähikuukausien aikana.
hvisde krav, der stilles med hensyn til krydsoverensstemmelse, ikke overholdes, bør de direkte betalingerreduceres proportionalt med den pågældende risikoeller skade.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
toivon, että parlamentti osallistuu tarmokkaasti keskusteluihin lähikuukausien aikana.
jeg håber, at parlamentet vil deltage aktivt i drøftelserne i de kommende måneder.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
on hyvinkin mahdollista, ettei sitä voida tehdä lähikuukausien aikana.
det er meget muligt, at det ikke kan ske i de næste måneder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
10 000 opiskelijaa käsittävän tutkimuksen tulokset esitetään teille lähikuukausien aikana.
resultatet af undersøgelsen, der blev foretaget på 10.000 studerende, vil blive fremlagt for dem om nogle måneder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
euroopan parlamentin pyynnöstä laaditaan lähikuukausien aikana useita mietintöjä aiheesta, kun
til trods for, at fiskeriets bidrag til medlemsstaternes bnp er beskedent, giver det arbejde til ca. 300.000 personer i
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ehdotan, että tämä keskustelu käytäisiin piakkoin, toisin sanoen lähikuukausien aikana.
jeg foreslår, at en sådan debat gennemføres i en ikke så fjern fremtid, eller med andre ord i løbet af de kommende få måneder.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
vuoden 2000 työohjelmassa esitellään lähikuukausien toimen piteet, jotka toteutetaan seuraavien viiden vuoden
d stabilitets og vækstprogrammerne: vedtagelse af udtalelser (— > punkt 1.3.51.3.12). d avs/ef, ambassadørudvalget — overgangsforanstaltninger efter lomé: fastlæggelse af fællesskabets holdning (—» punkt 1.6.140).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ykhi-inflaatiovauhdin odotetaan kääntyvän taas hienokseltaan positiiviseksi jo lähikuukausina.
det ventes, at hicp-inflationen igen bliver moderat positiv i løbet af de kommende måneder.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество: