Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
10) "perustamissopimuksella"
10) «trattato»:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ehty:n perustamissopimuksella'
«trattato ceca»
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
'ehty:n perustamissopimuksella'
«trattato ceca»
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
euratomin perustamissopimuksella' sopimuksella'
«trattato ceea»
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• neljä perustamissopimuksella perustettua laitosta ¡a
• quattro organi creati dal trattato, e
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aiotteko käyttää tätä perustamissopimuksella myönnettyä toimivaltaa?
ha intenzione di avvalersi di questo potere previsto dal trattato?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
tässä työjärjestyksessä tarkoitetaan: - 'ey:n perustamissopimuksella'
«trattato ce»
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
f) "ey:n perustamissopimuksella" euroopan yhteisön perustamissopimusta;
f) "trattato ce": il trattato che istituisce la comunità europea;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
b) korvataan 10 kohta seuraavasti: "10) 'perustamissopimuksella'
b) il punto 10 è sostituito dal punto seguente:%quot%10) 'trattato':
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
korvataan perustamissopimuksessa sana « päätös » sanalla « eurooppapäätös ».
nel trattato il termine « decisione » è sostituito da « decisione europea ».
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
Источник: