Вы искали: siunauksen (Финский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Chinese

Информация

Finnish

siunauksen

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Китайский (упрощенный)

Информация

Финский

hän saa siunauksen herralta ja vanhurskauden pelastuksensa jumalalta.

Китайский (упрощенный)

他 必 蒙 耶 和 華 賜 福 、 又 蒙 救 他 的   神 使 他 成 義

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

mutta kieltämätöntä on, että halvempi saa siunauksen paremmaltaan.

Китайский (упрощенный)

從 來 位 分 大 的 給 位 分 小 的 祝 福 、 這 是 駁 不 倒 的 理

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

hyvänsuopa saa siunauksen, sillä hän antaa leivästään vaivaiselle.

Китайский (упрощенный)

眼 目 慈 善 的 、 就 必 蒙 福 . 因 他 將 食 物 分 給 窮 人

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

katso, minä asetan tänä päivänä teidän eteenne siunauksen ja kirouksen:

Китайский (упрощенный)

看 哪 、 我 今 日 將 祝 福 與 咒 詛 的 話 、 都 陳 明 在 你 們 面 前

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

sinä suot hänelle onnen ja siunauksen, panet hänen päähänsä kultaisen kruunun.

Китайский (упрощенный)

他 向 你 求 壽 、 你 便 賜 給 他 、 就 是 日 子 長 久 、 直 到 永 遠

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

uskon kautta antoi iisak jaakobille ja eesaulle siunauksen, joka koski tulevaisiakin.

Китайский (упрощенный)

以 撒 因 著 信 、 就 指 著 將 來 的 事 、 給 雅 各 以 掃 祝 福

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

luotettava mies saa runsaan siunauksen, mutta jolla on kiihko rikastua, se ei rankaisematta jää.

Китайский (упрощенный)

誠 實 人 必 多 得 福 、 想 要 急 速 發 財 的 、 不 免 受 罰

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ehkä hän vielä katuu ja jättää jälkeensä siunauksen: ruokauhrin ja juomauhrin herralle, teidän jumalallenne.

Китайский (упрощенный)

或 者 他 轉 意 後 悔 、 留 下 餘 福 、 就 是 留 下 獻 給 耶 和 華 你 們   神 的 素 祭 、 和 奠 祭 、 也 未 可 知

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

siunauksen, jos te tottelette herran, teidän jumalanne, käskyjä, jotka minä tänä päivänä teille annan,

Китайский (упрощенный)

你 們 若 聽 從 耶 和 華 你 們   神 的 誡 命 、 就 是 我 今 日 所 吩 咐 你 們 的 、 就 必 蒙 福

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja minä teen siunatuiksi heidät ja kaiken, mitä minun kukkulani ympärillä on, ja vuodatan sateen ajallansa - ne ovat siunauksen sateita.

Китайский (упрощенный)

我 必 使 他 們 與 我 山 的 四 圍 成 為 福 源 . 我 也 必 叫 時 雨 落 下 . 必 有 福 如 甘 霖 而 降

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

sillä maa, joka särpii sisäänsä sen päälle usein tulevan sateen ja kantaa kasvun hyödyksi niille, joita varten sitä viljelläänkin, saa siunauksen jumalalta;

Китайский (упрощенный)

就 如 一 塊 田 地 、 喫 過 屢 次 下 的 雨 水 、 生 長 菜 蔬 合 乎 耕 種 的 人 用 、 就 從   神 得 福

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja hän suokoon sinulle aabrahamin siunauksen, sinulle ynnä sinun jälkeläisillesi, että saisit omaksesi maan, jossa sinä muukalaisena asut ja jonka jumala on antanut aabrahamille."

Китайский (упрощенный)

將 應 許 亞 伯 拉 罕 的 福 賜 給 你 、 和 你 的 後 裔 、 使 你 承 受 你 所 寄 居 的 地 為 業 、 就 是   神 賜 給 亞 伯 拉 罕 的 地

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

herra käskee siunauksen seurata sinua jyväaitoissasi ja kaikessa, mihin ryhdyt; hän siunaa sinua siinä maassa, jonka herra, sinun jumalasi, sinulle antaa.

Китайский (упрощенный)

在 你 倉 房 裡 、 並 你 手 所 辦 的 一 切 事 上 、 耶 和 華 所 命 的 福 必 臨 到 你 . 耶 和 華 你   神 、 也 要 在 所 給 你 的 地 上 賜 福 與 你

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja kun herra, sinun jumalasi, on vienyt sinut siihen maahan, jota sinä nyt menet omaksesi ottamaan, niin tee garissimin vuoresta siunauksen paikka ja eebalin vuoresta kirouksen paikka."

Китайский (упрощенный)

及 至 耶 和 華 你 的   神 領 你 進 入 要 去 得 為 業 的 那 地 、 你 就 要 將 祝 福 的 話 陳 明 在 基 利 心 山 上 、 將 咒 詛 的 話 陳 明 在 以 巴 路 山 上

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

"jos sinä silloin, kun tämä kaikki sinua kohtaa, siunaus tai kirous, jotka minä olen asettanut sinun valittavaksesi, painat sen sydämeesi kaikkien kansojen keskellä, joiden luo herra, sinun jumalasi, on sinut karkoittanut,

Китайский (упрощенный)

我 所 陳 明 在 你 面 前 的 這 一 切 咒 詛 、 都 臨 到 你 身 上 、 你 在 耶 和 華 你   神 追 趕 你 到 的 萬 國 中 、 必 心 裡 追 念 祝 福 的 話

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,028,946,632 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK