Вы искали: osuus (Финский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Латинский

Информация

Финский

osuus

Латинский

per centum

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

ja syökää se pyhässä paikassa, sillä se on sinun osuutesi ja sinun poikiesi osuus herran uhreista; niin on minulle käsky annettu.

Латинский

comedetis autem in loco sancto quod datum est tibi et filiis tuis de oblationibus domini sicut praeceptum est mih

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

ja pappi, joka hänen pojistaan on hänen sijaansa voideltu, toimittakoon sen. se on herran ikuinen osuus; se poltettakoon kokonaisuhrina.

Латинский

sacerdos qui patri iure successerit et tota cremabitur in altar

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

ja ne olkoot aaronin ja hänen poikiensa ikuinen osuus, israelilaisilta saatu, sillä se on anti. se olkoon israelilaisten anti heidän yhteysuhreistaan, heidän antinsa herralle.

Латинский

quo initiatus est aaron et filii eius cedentque in partem aaron et filiorum eius iure perpetuo a filiis israhel quia primitiva sunt et initia de victimis eorum pacificis quae offerunt domin

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

ja kukapa teitä kuulisi tässä asiassa? sillä taisteluun menevällä ja kuormaston luo jäävällä on oleva yhtäläinen osuus; heidän on jaettava tasan."

Латинский

nec audiet vos quisquam super sermone hoc aequa enim pars erit descendentis ad proelium et remanentis ad sarcinas et similiter dividen

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

"leeviläisillä papeilla, leevin koko sukukunnalla, älköön olko osuutta tai perintöosaa muun israelin rinnalla; herran uhreista ja siitä, mikä hänen osakseen tulee, he saakoot elatuksensa.

Латинский

non habebunt sacerdotes et levitae et omnes qui de eadem tribu sunt partem et hereditatem cum reliquo israhel quia sacrificia domini et oblationes eius comeden

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,933,866 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK