Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tilintarkastustuomioistuimen tehtäviin kuuluu säännönvastaisuuksista ja petosepäilyistäilmoittaminen.
viens no palātas pastāvīgiem uzdevumiem ir ziņošana par pārkāpumiem un aizdomām par krāpšanu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
-määräsataman tulliviranomaisten on kohtuullisessa ajassa ilmoitettava rikkomuksista tai säännönvastaisuuksista lähtösataman tulliviranomaisille.
komisija dalībvalstīm izsūta tādu valstu un galvotāju organizāciju sarakstu;b) pirmās lapas attiecīgā iedaļā ir apliecinājuši muitas dienesti; un
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
-määrälentokentän tulliviranomaisten on kohtuullisessa ajassa ilmoitettava rikkomuksista tai ja säännönvastaisuuksista lähtölentokentän tulliviranomaisille,
2. piemērojot šo pantu:a) "personiskas mantas" ir jauni vai lietoti priekšmeti, kas ceļotājam, ņemot vērā ceļošanas apstākļus, ceļojuma laikā pamatoti vajadzīgi personiskai lietošanai, izņemot komerciālos nolūkos ievestas preces;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
-jota vastaan toimivaltaiset viranomaiset ovat nostaneet syytteen asetuksessa n:o 136/66/ety säädettyä järjestelmää koskevista säännönvastaisuuksista
-pret kuriem kompetentās iestādes ierosinājušas lietu par normu, kas regulē regulā nr. 136/66/eek minētās shēmas darbību, pārkāpšanu, vai
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
-lisäksi valvontajärjestelmät olisi suunniteltava siten, että valvonnasta aiheutuvat kustannukset ja siitä säännönvastaisuuksiin liittyvän riskinhallinnan kannalta saatavat edut ovat tasapainossa.
-būtu izstrādātas tā, lai nodrošinātu pienācīgu līdzsvaru starp kontroles mehānismu izmaksām un ieguvumu, ko šie mehānismi sniedz kļūdu riska novēršanā.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: