Вы искали: sekajärjestelmiin (Финский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Lithuanian

Информация

Finnish

sekajärjestelmiin

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Литовский

Информация

Финский

eläkevakuutusmaksut sekajärjestelmiin

Литовский

pensijų įmokos į mišrias sistemas

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Финский

sekajärjestelmiin kuuluvien vakuutettujen määrän maantieteellinen jakautuminen

Литовский

mišrių sistemų dalyvių skaičiaus geografinis suskirstymas

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Финский

(14) unkarin kaasualalla vallitsee sekajärjestelmä, johon kuuluu toisaalta unkarin aiemmasta kaasualan järjestelystä periytynyt säännelty (julkinen) markkinalohko ja toisaalta markkinalohko, jolla kauppa on vapautettu (jäljempänä "avoin markkinalohko"). säännellyllä markkinalohkolla tukkukauppaa harjoittavan yleishyödyllisen laitoksen (mol wmt) on lain mukaan täytettävä yleishyödyllisten alueellisten jakeluyhtiöiden kysyntä kokonaan siltä osin kuin kaasua tarvitaan yleishyödyllisiin tarkoituksiin. vastaavasti jakeluyhtiöt velvoitetaan hankkimaan kaikki julkisen sektorin asiakkaille tarkoitettu kaasunsa yleishyödylliseltä tukkumyyjältä mol wmt:ltä (säänneltyyn hintaan). yleishyödyllisillä kaasuntoimittajilla eli alueellisilla jakeluyhtiöillä on vastaavasti yksinoikeus ja velvollisuus toimittaa kaasua alueelle sijoittautuneille asiakkaille säänneltyyn hintaan. asiakkaat, jotka täyttävät nämä edellytykset, voivat joko hankkia edelleen kaasua julkisella hankintasopimuksella perinteiseltä toimittajaltaan (alueelliselta jakeluyhtiöltä tai mol wmt:ltä, jos tämä on toimittanut kaasun suoraan asiakkaalle) tai irtisanoa hankintasopimuksensa ja hankkia kaasunsa kaupalliselta myyjältä tai tuoda sen itse maahan. tämän sekajärjestelmän odotetaan päättyvän heinäkuun 2007 jälkeen.

Литовский

(14) vengrijos gamtinių dujų sektorius yra apibūdintinas kaip mišrus modelis, kuriame derinamas reguliuojamos rinkos segmentas (arba komunalinių paslaugų rinka), kuris yra ankstesnio vengrijos dujų režimo padarinys, ir liberalizuotas rinkos segmentas (arba atviros rinkos segmentas). reguliuojamos rinkos segmente komunalinių paslaugų didmenininkas (mol dprp) teisės aktais įpareigotas visiškai patenkinti rsb komunalinėms paslaugoms skirtų dujų poreikį, o rsb yra įpareigotos gauti savo komunalinėms paslaugoms reikalingas gamtines dujas tik iš komunalinių paslaugų didmenininko (reguliuojamomis kainomis). komunalinių paslaugų tiekėjai rsb turi išimtinę teisę ir įpareigojimą tiekti dujas reguliuojamomis kainomis jų teritorijose esantiems klientams. laisvieji klientai turi teisę rinktis: toliau gauti dujas pagal jų sutartį su dabartiniu dujų tiekėju (jų rsb arba komunalinių paslaugų didmenininku mol dprp, jei mol dprp tiesiogiai tiekia dujas klientui) arba nutraukti komunalinių paslaugų sutartį ir pirkti jiems reikalingas dujas iš prekiautojo arba importuoti gamtines dujas patiems. numatoma, kad mišrus modelis išnyks po 2007 m. liepos mėn.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,036,651,319 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK