Вы искали: oikeussääntöjen (Финский - Мальтийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Maltese

Информация

Finnish

oikeussääntöjen

Maltese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Мальтийский

Информация

Финский

asiaa koskevien oikeussääntöjen ajallinen soveltamisala

Мальтийский

applikazzjoni tal-kuntest legali ż-żmien

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

unionintuomioistuinonkatsonut,että kiinteiden määrien käyttörahoitusoikai-suissaonsääntöjenmukaisuuttakoske-vien oikeussääntöjen mukaista.

Мальтийский

5 dan jeħtieġ il-veriªka ta’ madwar 1,800 żona ta’ veriªka f’dan il-perjodu ta’ żmien sabiex jiġi evitat li ċerti partijiet minnha ma jistgħux jiġu korretti iktar minħabba r-regola tal-24 xahar.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ehdotuksia tarkasteltiin tarkemmin vuonna 2005 yhdessä asianmukaisten jäsenvaltioiden kanssa voimassa olevien asiaa koskevien oikeussääntöjen mukaisesti järjestetyissä virallisissa kahdenvälisissä kokouksissa.

Мальтийский

dawn il-pro-posti ġew eżaminati bir-reqqa millistati membri kkonċernati kollha -2005 waqt laqgħat bilaterali formali f’konformità mal-qafas ġuridiku s-seħħ.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että työnantajat, työntekijät ja työntekijöiden edustajat ovat niiden oikeussääntöjen alaisia, jotka ovat tarpeellisia tämän direktiivin täytäntöönpanemiseksi.

Мальтийский

stati membri għandhom jieħdu l-passi kollha meħtieġa sabiex jiżguraw li min iħaddem, il-ħaddiema u r-rappreżentanti tal-ħaddiema ikunu soġġetti għad disposizzjonijiet legali meħtieġa għall-implimentazzjoni ta' din id-direttiva.

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Финский

2. kanteen perustana voi olla puuttuva toimivalta, olennaisen menettelymääräyksen rikkominen, perustamissopimuksen, tämän asetuksen tai niiden soveltamista koskevien oikeussääntöjen rikkominen tai harkintavallan väärinkäyttö.

Мальтийский

l-azzjoni tista'tinġieb fuq raġunijiet ta'nuqqas ta'kompetenza, ksur ta'bżonn proċedurali essenzali, ksur tat-trattat, ta'dan ir-regoalment jew ta'xi regola ta'liġi dwar l-applikazzjoni tagħha, jew użu ħażin tal-poter3 il-qorti tal-Ġustizzja għandha jkollha l-ġurisdizzjoni li tħassar jew tibdel id-deċiżjoni kkontestata

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

1. jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että työnantajat, työntekijät ja työntekijöiden edustajat ovat niiden oikeussääntöjen alaisia, jotka ovat tarpeellisia tämän direktiivin täytäntöönpanemiseksi.

Мальтийский

1. stati membri għandhom jieħdu l-passi kollha meħtieġa sabiex jiżguraw li min iħaddem, il-ħaddiema u r-rappreżentanti tal-ħaddiema ikunu soġġetti għad disposizzjonijiet legali meħtieġa għall-implimentazzjoni ta'din id-direttiva.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

21 artikla. valtion eri alueiden oikeussääntöjen osalta tässä artiklassa seurataan sopimusvelvoitteisiin sovellettavasta laista 19. kesäkuuta 1980 tehdyn rooman yleissopimuksen[4] 19 artiklaa.

Мальтийский

artikolu 21. dwar is-sistemi mhux unifikati, l-artikolu jimxi fuq is-soluzzjoni stabbilita fl-artikolu 19 § 1 tal-konvenzjoni ta'ruma tad-19 ta'Ġunju 1980 dwar il-liġi applikabbli għall-obbligi kuntrattwali[4].

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

unionin tuomioistuin on katsonut, että kiinteiden määrien käyttö on sääntöjenmukaisuutta koskevien oikeussääntöjen mukaista. myös par­lamentti hyväksyi kiinteät määrät vuodelta 2007 annettua vastuu­vapautta koskevassa päätöslauselmassaan (83 kohta) tietyin edelly­tyksin.

Мальтийский

lużu ta’ rati fissi ġie aċċettat millqorti talĠustizzja bħala konformi marregoli legali li jamministraw ixxogħol ta’ konformità u approvat, taħt ċertu ċirkostanzi, mill-parlament ewropew fir-reżo­luzzjoni tiegħu tar-rilaxx tal-2007 (artikolu 83).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

pääjohtaja, jota asia koskee, tai ekp: n neuvosto voi saattaa tämän päätöksen yhteisön tuomioistuimen käsiteltäväksi sillä perusteella, että tätä sopimusta tai sen soveltamista koskevaa oikeussääntöä on rikottu.

Мальтийский

deċiżjoni bħal din tista » tiġi riferita lill-qorti tal-Ġustizzja mill-gvernatur involut jew mill-kunsill regolatorju, bħala ksur ta » dan it-trattat jew ta » xi regola tal-liġi marbuta ma » l-applikazzjoni tiegħu.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,644,724 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK