Вы искали: tarjouskilpailumenettelyn (Финский - Мальтийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Maltese

Информация

Finnish

tarjouskilpailumenettelyn

Maltese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Мальтийский

Информация

Финский

rakennusurakkaa koskevan tarjouskilpailumenettelyn käynnistäminen uudelleen

Мальтийский

tiġdid tal-proċess tas-sejħa għall-offerti għax-xogħol tal-kostruzzjoni

Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 4
Качество:

Финский

ohjelmien hallinnointiyksiköt perustettiin kansainvälisen tarjouskilpailumenettelyn perusteella.

Мальтийский

l-unitajiet li jamministraw ilprogrammi ġew stabbiliti wara eżerċizzju internazzjonali ta’ sejħiet għall-offerti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

uuden tarjouskilpailumenettelyn tarkoituksena on tehostaa kilpailua urakasta .

Мальтийский

is-sejħiet il-ġodda għall-offerti għal dan ix-xogħol tal-kostruzzjoni se jinħarġu bil-ħsieb li titjieb il-kompetizzjoni għall-proġett .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Финский

komissio voi kuitenkin hyväksyä enimmäisrajat ylittäviä ostoja tarjouskilpailumenettelyn avulla.

Мальтийский

madankollu, il-kummissjoni tista’ tawtorizza xirjiet bi kwantitajiet aktar minn dawn, permezz ta’ proċedura ta’ sejħa għall-offerti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

3. jäsenvaltioiden on ilmoitettava toimijoille tarjouskilpailumenettelyn soveltamisesta asianmukaisimmaksi katsomallaan tavalla.

Мальтийский

3. l-istati membri għandhom jinformaw lill-operaturi bil-meżżi li huma jqisu bħala l-aktar xierqa f’dk li jirrigwardja l-applikazzjoni tal-proċedura ta'l-offerti.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

-30 päivää, jos ei ole vahvistettu säännöllistä tai tarjouskilpailumenettelyn mukaista tukea,

Мальтийский

-għal 30 ġurnata mid-data fejn l-ebda rifużjoni ma ġiet iffissata jew taħt sistema perjodika jew b'offerta,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

osa ii eurojÄrjestelmÄn yhteisen tarjouskilpailumenettelyn osapuolet 3 artikla hankintakomitean perustaminen ja jäsenet 1 .

Мальтийский

partijiet fil-proĊedura waĦdanija ta » sejĦa gĦall-offerti ta » l-ewrosistema artikolu 3

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

4 tuen määrä vahvistetaan ecuina pysyvän tarjouskilpailumenettelyn mukaisesti, josta kukin interventioelin vastaa.

Мальтийский

4. l-għajnuna għandha tiġi ffissata f’ecu-bil-proċedura ta'l-istedina permanenti għal offerta, li għandha tiġi amministrata minn kull waħda mill-aġenziji ta'intervent.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

latviassa toteutetun vesihuollon kehittämishankkeen yhteydessä tarjouskilpailumenettelyn käynnistäminen kesti kolme vuotta rahoituspöytäkirjan allekirjoittamisesta.

Мальтийский

fil-latvja, proġett dwar l-iżvilupp tas-servizzi tal-ilma, it-tnedija tal-proċedura tas-sejħa għall-offerti ħadet tliet snin wara li rmar talmemorandum tal-finanzjament.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

ennen tarjouskilpailumenettelyn aloittamista onkin syytä varata riittävästi aikaa hankintasopimuksen kohteen ja lopputulokseen pääsemiseen käytettävien keinojen määrittelyyn.

Мальтийский

għaldaqstant, qabel ma tibda lproċedura ta’ lo erti, għandek tħalli żmien biżżejjed li h tkun tista’ tiddefinixxi ssuġġett talkuntratt u l-għodda kollha li għandek tuża biex tasal għar-riżultat nali.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

komissio keskeyttää tarjouskilpailumenettelyn samaa menettelyä noudattaen luokittain ja jäsenvaltion tai sen alueen mukaan viimeisimmän markkinahintojen viikkonoteerauksen perusteella.”

Мальтийский

din is-sejħa għall-offerti għandha tingħalaq mill-kummissjoni, skont l-istess proċedura, skont il-kategorija u l-istat membru, jew ir-reġjun tiegħu, abbażi tal-prezzijiet tas-suq ta’ kull ġimgħa l-iżjed riċenti rreġistrati.”

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

oikeusasiamies ehdotti sovintoratkaisuksi, että eumc toimittaisi kantelijalle asianmukaiset pistevertailutiedot sekä asianmukaisen selvityksen ensimmäisen tarjouskilpailumenettelyn avoimuudesta tai vaihtoehtoisesti suorittaisi tälle kohtuullisen korvauksen.

Мальтийский

l-ombudsman għalhekk għamel proposti għal soluzzjonijiet bonarji u talab lill-eumc biex jipprovdi informazzjoni adegwata fuq ilpunti mqabbla u spjegazzjonijiet adegwati dwar ittrasparenza tal-proċedura ta’ l-ewwel offerta jew, inkella, kumpens raġonevoli.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

voin enimmäisostohinnan vahvistamisesta asetuksella (ey) n:o 186/2009 käynnistetyn tarjouskilpailumenettelyn mukaisessa 4. yksittäisessä tarjouskilpailussa

Мальтийский

li jiffissa l-prezz massimu għax-xiri tal-butir għat-4 stedina individwali għall-offerti fi ħdan il-proċedura tas-sejħiet għall-offerti miftuħa bir-regolament (ke) nru 186/2009

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

voin vähimmäismyyntihinnan vahvistamisesta asetuksella (eu) n:o 446/2010 aloitetun tarjouskilpailumenettelyn yhteydessä järjestetyssä 1. yksittäisessä tarjouskilpailussa

Мальтийский

li jiffissa l-prezz minimu għall-bejgħ tal-butir għall-ewwel stedina individwali għall-offerti fi ħdan il-proċedura tas-sejħiet għall-offerti miftuħa mir-regolament (ue) nru 446/2010

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

komissio ja neuvosto ovat noudattaneet euroopan parlamentin tarkistuksia 71 ja 72, joilla poistetaan säännökset liikenteen harjoittajien velvoittamisesta toteuttamaan osa palvelusta alihankintana tai sulkemaan eräät määräävässä asemassa olevat toimijat tarjouskilpailumenettelyn ulkopuolelle.

Мальтийский

il-kummissjoni u l-kunsill segwew lill-parlament ewropew fil-każ fejn l-emendi 71 u 72 jirrevokaw id-dispożizzjonijiet li jobbligaw lill-operaturi jissottokuntrattaw parti mis-servizzi tagħhom jew inkella jeliminaw ċerti operaturi mill-proċedura ta'l-offerti.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

kiinalainen tuottaja esitti myös, että sopimuksen allekirjoitus kattaa kaikki tietyn ajankohdan liiketoimet riippumatta siitä, tapahtuuko myynti tarjouskilpailumenettelyn kautta, ja että tästä syystä tutkimusajanjakson pidentämiseen ei ole tarvetta.

Мальтийский

il-produttur Ċiniż iddikjara wkoll li l-firma tal-kuntratt taqbad it-tranżazzjonijiet kollha f’ċertu punt ta’ żmien kemm jekk ikun sar bejgħ permezz ta’ proċess ta’ sejħa għall-offerti u għalhekk mhemm ebda ħtieġa ta’ pi imtawwal.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

eurojärjestelmän yhteisen tarjouskilpailumenettelyn päätyttyä sopimusviranomaisen ja yksittäisten setelipainojen välillä tehtävien hankintasopimusten tulisi vastata ekp: n vahvistamia yhteisiä vähimmäisvaatimuksia, jotta varmistettaisiin yhdenmukaiset ehdot ja edellytykset kaikille sopimuskumppaneina oleville setelipainoille.

Мальтийский

il-ftehim ta » forniment konklużi wara l-għeluq ta » proċedura waħdanija ta » sejħa għall-offerti ta » l-ewrosistema bejn l-awtorità kontraenti u l-istamperiji individwali għandhom jikkonformaw mal-karatteristiċi komuni minimi stabbiliti mill-bĊe sabiex jiżguraw termini u kundizzjonijiet armonizzati għal-istamperiji kuntrattati kollha.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

vähimmäismyyntihinnan vahvistamatta jättämisestä asetuksella (eu) n:o 447/2010 aloitetun tarjouskilpailumenettelyn yhteydessä järjestetyssä rasvattoman maitojauheen myyntiä koskevassa 2. yksittäisessä tarjouskilpailussa

Мальтийский

li ma jiffissax prezz minimu tal-bejgħ b'risposta għat-tieni stedina individwali għall-offerti għall-bejgħ tat-trab tal-ħalib xkumat fi ħdan il-proċedura tas-sejħa għall-offerti miftuħa bir-regolament (ue) nru 447/2010

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

asetuksella (eu) n:o 446/2010 aloitetun tarjouskilpailumenettelyn mukaisessa 1. yksittäisessä voin myyntiä koskevassa tarjouskilpailussa, jossa tarjousten jättöaika päättyi 1 päivänä kesäkuuta 2010, voin vähimmäismyyntihinnaksi vahvistetaan 345 euroa 100 kilogrammalta.

Мальтийский

għall-ewwel stedina individwali xxx għall-offerti għall-bejgħ tal-butir fi ħdan il-proċedura tas-sejħiet għall-offerti miftuħa mir-regolament (ue) nru 446/2010, li għaliha ż-żmien għat-tressiq tal-offerti skada fl-1 ta’ Ġunju 2010, il-prezz minimu għall-bejgħ tal-butir għandu jkun eur 345/100 kg.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,102,738 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK