Вы искали: kaupungin (Финский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Maori

Информация

Finnish

kaupungin

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Маори

Информация

Финский

illan tultua he menivät kaupungin ulkopuolelle.

Маори

a i nga ahiahi ka haere ia ki waho o te pa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja kun hän tuli lähemmäksi ja näki kaupungin, itki hän sitä

Маори

a, no ka tata ia, ka kite i te pa, ka tangihia e ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

hän istuu talonsa ovella, istuimella kaupungin kummuilla,

Маори

noho ana ia i te kuwaha o tona whare i runga i te nohoanga i nga wahi tiketike o te pa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja sitä viljelkööt kaupungin työmiehet kaikista israelin sukukunnista.

Маори

na, ko nga kaimahi katoa i roto i te pa, no nga hapu katoa o iharaira, ma ratou e mahi a reira

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja hän kukisti penuelin tornin ja surmasi kaupungin miehet.

Маори

i wahia iho hoki e ia te pourewa o penuere, a patua iho nga tangata o taua pa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

se nauraa kaupungin kohinalle, ajajan huutoa se ei kuule;

Маори

e herea ranei e koe te unikanga ki tona taura i te awa parautanga? e rakarakatia ranei e ia nga raorao me tana whai ano i a koe

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

hän on palvelijattarensa lähettänyt kutsua kuuluttamaan kaupungin kumpujen rinteiltä:

Маори

kua unga e ia ana kotiro, e karanga ana ia i runga i nga wahi tiketike rawa o te pa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja hän asetti nälkäiset sinne asumaan ja he rakensivat kaupungin asuaksensa.

Маори

a whakanohoia iho e ia te hunga matekai ki reira, hanga ai i tetahi pa hei nohoanga

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja joosefin heimo vakoilutti beeteliä - kaupungin nimi oli muinoin luus -

Маори

a i tuteia a peteere e te whare o hohepa. na, ko te ingoa o taua pa i mua ko rutu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja hän kutsui paikan beeteliksi; mutta ennen oli kaupungin nimenä luus.

Маори

a huaina iho e ia te ingoa o taua wahi ko peteere: ko rutu ia te ingoa o taua pa i mua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

mutta jooab ryhtyi taistelemaan ammonilaisten rabbaa vastaan ja valloitti kuninkaan kaupungin.

Маори

a, i whawhai ano a ioapa ki rapa o nga tamariki a amona; a horo ana i a ia te pa kingi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

voi sitä, joka rakentaa kaupungin verivelkojen varaan ja perustaa linnan vääryyden varaan!

Маори

aue, te mate mo te tangata e hanga ana i te pa ki te toto, e whakau ana hoki i te pa ki te he

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja kaupungin muurilla oli kaksitoista perustusta, ja niissä karitsan kahdentoista apostolin kaksitoista nimeä.

Маори

a ko te taiepa o te pa, kotahi tekau ma rua ona turanga, kei aua turanga ano nga ingoa o nga apotoro a te reme, kotahi tekau ma rua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja kaupungin väestö jakaantui: toiset olivat juutalaisten puolella, toiset taas apostolien puolella.

Маори

otiia i wehewehea nga tangata o te pa: ko etahi i u ki nga hurai, ko etahi ki nga apotoro

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

missä on hamatin kuningas ja arpadin kuningas, sefarvaimin kaupungin, heenan ja ivvan kuningas?`"

Маори

kei hea te kingi o hamata, te kingi o arapara, te kingi o te pa o heparawaima, o hena, o iwa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

minun kansani maan tähden, joka kasvaa orjantappuraa ja ohdaketta, remuavan kaupungin kaikkien iloisten talojen tähden.

Маори

ka puta ake te tataramoa me te tumatakuru ki te oneone o taku iwi, ina, ki runga ki nga whare koa katoa o te pa hari

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kulkekaa siis, kaikki sotakuntoiset miehet, kaupungin ympäri, kiertäkää kerta kaupunki; tee niin kuutena päivänä.

Маори

na taiawhiotia te pa e koutou, e nga tangata hapai patu katoa, me haere a tawhio noa te pa, kia kotahi ano awhiotanga, kia ono nga ra e pena ai koe

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ainoastaan karjan me ryöstimme itsellemme ynnä saaliin valloittamistamme kaupungeista.

Маори

ko nga kararehe ia i tangohia ma tatou, me nga taonga hoki o nga pa i horo i a tatou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,361,064 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK