Вы искали: eläkkeensaajalla (Финский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

German

Информация

Finnish

eläkkeensaajalla

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Немецкий

Информация

Финский

edellä ilmoitetulla eläkkeensaajalla on ollut oikeus eläkkeeseen

Немецкий

die oben genannte person bezieht eine rente wegen

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

eläkkeensaajalla tulee olla oikeus valita edullisin järjestelmä.

Немецкий

die rentenempfänger müssen die möglichkeit haben, das für sie günstigste system zu wählen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

eläkkeensaajalla on tai hän on kasvattanut vähintään kolme lasta

Немецкий

der höchstsatz wird jedoch unabhängig von der tatsächlichen versicherungsdauer ab vollendung des 65. lebensjahres zugrunde gelegt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

— jos eläkkeensaajalla on tai hän on kasvattanut vähintään kolme lasta

Немецкий

gegen vorlage des unfallscheins (oder wenn sie sich eine berufskrankheit zugezogen haben) haben sie unentgeltlich (soweit der betreffende betrag einen genehmigten festen satz nicht übersteigt) anspruch auf ärztliche behandlung, arzneimittel, krankenhauspflege, heil- und hilfsmittel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

onko eläkkeensaajalla tai onko hänellä ollut yhteisiä lapsia avopuolison kanssa?

Немецкий

haben rentner und lebensgefährte gemeinsame kinder (gehabt)?

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

eläkkeensaajalla on kuitenkin oikeus saada jatkohoitoa hänelle rajatyöntekijänä aloitettuun hoitoon.

Немецкий

andernfalls liegt die verantwortung

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

oleskellessaan tilapäisesti ulkomailla eläkkeensaajalla on oikeus kaikkiinluontoisetuuksiin, jotka osoittautuvat tarpeellisiksi tämän oleskelun aikana.

Немецкий

als entsandter arbeitnehmer bleiben sie also in dem land versichert, indem sie gewöhnlich beschäftigt sind, was bedeutet, dass sie weiterhin sozialversicherungsbeiträge in diesem land bezahlen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

eläkkeensaajalla on kuitenkin oikeus perhe-etuuksiin hänen eläkkeensä osalta toimivaltaisen jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti.

Немецкий

ein rentner hat jedoch anspruch auf familienleistungen nach den rechtsvorschriften des für die rentengewährung zuständigen mitgliedstaats.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Финский

jos yhteenlasketut tulot ovat 16380,79–21841,03euroa, eläkkeensaajalla on oikeus vähennettyyn eläkelisään.

Немецкий

beträgt ihr gemeinsames ein-kom men zwischen 16 380,79 eur und 21 841,03 eur, steht ihnen ein verringerter ergänzungsleistung zu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

jos eläkkeensaajalla on oikeus luontoisetuuksiin vain yhden jäsenvaltion lainsäädännön nojalla, kyseisen jäsenvaltion toimivaltainen laitos vastaa kustannuksista;

Немецкий

hat der rentner nur anspruch auf sachleistungen nach den rechtsvorschriften eines einzigen mitgliedstaats, so übernimmt der zuständige träger dieses mitgliedstaats die kosten;

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kiinteämääräistä eläkettä pienennetään, jos eläkkeensaajalla on muita tuloja. eläkettä ei myönnetä ollenkaan, jos henkilön vuositulot ylittävät tietyn rajan.

Немецкий

führt ein unfall innerhalb von zwei jahren zum tod des versicherten, so werden auf grund von besonderen bestimmungen leistungen (dánarbætur vegna slysa) gewährt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

eläkkeensaajalla on oikeus perhe-etuuksiin riippumatta siitä, missä euroopan unionin tai euroopan talousalueen maassa hän tai hänen perheenjäsenensä asuvat.

Немецкий

sie haben anspruch auf familienleistungen von dem land, in dem sie weiterhin versichert sind, ganz gleich in welchem land ihre familienangehörigen wohnen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

pitkällä aikavälillä myös eläkejärjestelmän kypsymisellä (yhä useammalla eläkkeensaajalla on täysi vakuutuskausi) ja mahdollisesti lisäeläkejärjestelmien kehittämisellä pitäisi olla myönteinen vaikutus.

Немецкий

auf längere sicht dürften sich die reifung des alterssicherungssystems (mehr rentner mit vollen rentenrechtlichen zeiten) und die mögliche verbreitung ergänzender alterssicherungssysteme positiv auswirken.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kansaneläke jakaantuu perusosaan, jota pienennetään mahdollisten täydentävien ansiotulojen perusteella, sekä eläkkeen lisäosaan, joka pienenee, mikäli kyseisellä eläkkeensaajalla ylipäänsä on muita tuloja.

Немецкий

die volksrente ist gestaffelt: neben einer grundrente, die sich nach den etwaigen einkünften richtet, wird eine zusatzrente gewährt, mit der generelle zusätzliche einkommen verrechnet werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

se, että eläkkeensaajalla on krooninen sairaus, josta hän on tietoinen ennen matkaansa, ei voi estää häntä saamasta etuuksia, joita hänen terveydentilansa muuttuminen matkan aikana edellyttää.

Немецкий

insbesondere könne der bloße umstand, dass der rentner unter einer chronischen erkrankung leide, die bereits vor seinem aufenthalt bekannt gewesen sei, ihn nicht an der inanspruchnahme von leistungen hindern, die durch die entwicklung seines gesundheitszustands während des aufenthalts erforderlich geworden seien.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Финский

jos eläkkeensaajalla on aviopuoliso, jonka saama lisäeläke on erityistä eläketukea suurempi, hänelle maksettava eläketuki on 74prosenttia perusmäärästä (vähimmäismäärä, 46536norjan kruunua).

Немецкий

rentner, deren ehegatten eine über der sonderzulage liegende zusatzrente beziehen, erhalten eine sonderzulage zum mindestsatz von 74 % des grundbetrags (46 536 nok).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

henkilö saa eläkettä. jos eläkkeensaajalla on oikeus monista eri valtioista maksettaviin eläkkeisiin, hän saa näiden valtioiden lainsäädännönmukaan myönnetyistä etuuksista suurimmat (katso myös luku 5.9).

Немецкий

bei arbeitslosigkeit haben sie anspruch auf arbeitslosengeld nach den rechtsvorschriften des landes, in dem sie normalerweise beschäftigt sind.falls sie ihren wohnsitz vor eintritt der arbeitslosigkeit in das land verlegt haben, in das sie entsandt wurden, können sie alternativ arbeitslosengeld auch nach den rechtsvorschriften dieses landes erhalten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

eläkkeensaajalla on oikeus perhe-etuuksiin riippumatta siitä, missä euroopan unionin tai euroopan talousalueen valtiossa hän asuu tai hänen perheenjäsenensä asuvat. nämä etuudet maksaa sen valtion laitos, josta henkilö saa eläkettä.

Немецкий

ein grenzgänger ist ein arbeitnehmer oder selbständiger, der seine berufstätigkeit nicht in dem mitgliedstaat ausübt, in dem er wohnt, jedoch mindestens einmal wöchentlich an seinen wohnort zurückkehrt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

eläkkeensaaja

Немецкий

ruhegehaltsempfänger

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,103,922 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK