Вы искали: oratuomenmarjat (Финский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Немецкий

Информация

Финский

oratuomenmarjat

Немецкий

schlehen

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Финский

tuoreet oratuomenmarjat

Немецкий

schlehen, frisch

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

luumut ja oratuomenmarjat

Немецкий

pflaumen und schlehen

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 2
Качество:

Финский

tuoreet luumut ja oratuomenmarjat

Немецкий

pflaumen und schlehen, frisch

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Финский

oratuomenmarjat: tullimaksun asteittainen poisto 500 tonnin vertailumäärän rajoissa.

Немецкий

schlehen: schrittweiser zollabbau bis zum nullsatz im rahmen einer referenzmenge von 500 tonnen ex 081010 90

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tuoreet aprikoosit, kirsikat, persikat (myös nektariinit), luumut ja oratuomenmarjat

Немецкий

aprikosen/marillen*, kirschen, pfirsiche (einschließlich brugnolen und nektarinen), pflaumen und schlehen, frisch

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:

Финский

tuoreet aprikoosit, kirsikat, persikat (myös nektariinit), luumut ja oratuomenmarjat:

Немецкий

aprikosen/marillen, kirschen, pfirsiche (einschließlich brugnolen und nektarinen), pflaumen und schlehen, frisch:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kun tuote on valmistettu espanjan ulkopuolella, ilmaisua ”pacharán” voidaan käyttää ainoastaan niin, että sillä täydennetään myyntinimitystä ”oratuomenmarjoilla maustettu tislattu alkoholijuoma” ja sen yhteydessä on ilmaisu ”valmistettu ...”, jota seuraa sen jäsenvaltion tai kolmannen maan nimi, jossa juoma on valmistettu.

Немецкий

für außerhalb von spanien hergestellte produkte darf der begriff „pacharán“ nur als ergänzung der verkehrsbezeichnung „mit schlehen aromatisierte spirituose“ verwendet werden, sofern die angabe „hergestellt in ...“, gefolgt vom namen des mitgliedstaats oder drittlands der herstellung, beigefügt ist.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,795,155,395 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK