Вы искали: lisämahdollisuuksia (Финский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Portuguese

Информация

Finnish

lisämahdollisuuksia

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Португальский

Информация

Финский

euroopan tasoisen sosiaalipolitiikan muokkaamisessa tämä merkitsee työmarkkinaosapuolten lisämahdollisuuksia ja lisävastuuta.

Португальский

este procedimento implica oportunidades e responsabilidades acrescidas para os parceiros sociais ao nível europeu na formulação da política social.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

on olemassa valtavia lisämahdollisuuksia kehittää taloudellisia ja kaupallisia yhteyksiä euroopan unionin kanssa.

Португальский

no entanto, como nas novas propostas para a re­forma dos fundos estruturais atribuímos um grande valor às iniciativas de carácter local, sobretudo a iniciativas lo­cais que fomentem a criação de novos postos de trabalho, parto do princípio de que será um objectivo comum con­tinuar, também de futuro, a fomentar medidas deste teor ou similares como parte de um programa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

lisäksi ympäristöön liittyvät tuotteet tai menetelmät uutena työpaikkojen lähteenä tarjoavat alueille lisämahdollisuuksia.

Португальский

além disso, os próprios produtos e processos relacionados com o ambiente também proporcionam oportunidades às regiões, visto constituírem uma fonte potencial de novos empregos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

lisämahdollisuuksia pätevöittäviin harjoittelu­paikkoihin ja oppisopimuskoulutukseen heidän ammattiin pääsynsä helpottamiseksi ja ammatti­taitonsa parantamiseksi työmarkkinoilla.

Португальский

limpeza pre que isso seja económica e socialmente reali­zável, capacidades de acolhimento suplementa­res para estágios de qualificação e postos de aprendizagem, a fim de facilitar a sua inserção profissional e aumentar as suas competências no mercado de trabalho.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

pidän vaihtoehtoja järkevinä ainoastaan jos ne liittyvät yksittäisten valtioiden sitoviin sääntöihin ja jos ne avaa vat lisämahdollisuuksia.

Португальский

como pensamos nós melhorar e aumentar essas informa ções?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tiedotusvälineet seuraavat aina tarkasti ilmailualaa, ja tällaisia ilmoitusten tarjoamia lisämahdollisuuksia käytettäisiin väistämättä väärin.

Португальский

a aviação é sempre objecto de apertada vigilância por parte dos meios de comunicação social, e oportunidades adicionais de reportagem como essas seriam inevitavelmente utilizadas de uma forma abusiva.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

näin suotaisiin lisämahdollisuuksia lasten koulutukselle ja edistettäisiin tarvittavaa syntyvyyden elpymistä, kuten pohjoismaissa voidaan todeta.

Португальский

as evoluções demográficas irão no sentido destas tendências, que podem ser utilizadas de forma positiva.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

lisämahdollisuuksia yhteistyön ylläpitoon ¡a lujittamiseen tarjoavat rahoituslaitosten vuosikokoukset, ¡öihin eip osallistuu säännöllisesti.

Португальский

a colaboração com as imf tem contribuído muito para a eficácia e rapi­dez com que o banco cumpre estas novas responsabilidades.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

nykytilannetta tarkasteltaessa antaa aktiivinen ja ehkä jopa kiirehtivä yhteistyö petersbergin julistuksen puitteissa näille maille lisämahdollisuuksia vaikuttaa turvallisuuspoliittisesti.

Португальский

se examinarmos a situação actual, existem outras possibilidades de esses países contribuírem para a política de segurança, talvez através do reforço da cooperação no contexto de acções de tipo petersberg.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

lisämahdollisuuksia on eriteltävä,jotta verotuksenmyönteistä vaikutusta energiatehokkuutta suosiviinpolitiikkoihin voitaisiin vahvistaa.siinä yhteydessäkäytävässä keskustelussa seuraavat ajatukset ovatkeskeisessä asemassa:

Португальский

1.1.4.utilizar melhor a fiscalidade modificações no imposto de matrícula e naquele que é cobrado na primeira entrada em circulação.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

luonnonsuojelu tarjoaa myös lisämahdollisuuksia ihmisten toimille (ympäristömatkailu,vapaa-ajan toiminnot, luontomerkkien myöntäminen tuotteille jne.).

Португальский

a conservação da natureza também proporciona oportunidades adicionais para as actividadeshumanas (turismo ambiental, actividades de lazer, rotulagem de produtos naturais, etc.).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

komissio on esittänyt mielenkiintoisen ehdotuksen, jonka mukaan valtioille, joilla on vähän velkaa, olisi annettava lisämahdollisuuksia tarjota lainaa pitkän ajanjakson investointeihin.

Португальский

a comissão apresentou uma proposta interessante, pela qual se confere mais oportunidades aos países com uma dívida interna reduzida, no sentido de contraírem empréstimos para investimentos a longo prazo.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

lisäksi toivomme, että päätös työjärjestyksen muuttamista kos kevasta wiben mietinnöstä avaa meille lisämahdollisuuksia, sillä silloin vetoomuksia voitaisiin jättää myös internetin välityksellä, jolloin koko systematiikan käsittely ja jatkomuokkaus nopeutuvat.

Португальский

contudo, através da transformação e do rigor do nosso sistema de trabalho, nós esforçamo-nos por

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

asiakirjassa tehdään joukko ehdotuksia, joiden on tarkoitus parantaa lääkevalvontaa koskevaa viestintää ja palautetta eläinlääketieteen ammattilaisille euroopassa, edistää opetusta ja koulutusta tässä tärkeässä asiassa ja tarjota lisämahdollisuuksia edistää yhteisiä järjestelmiä raportointiketjun kaikissa kohdissa.

Португальский

o documento faz uma série de recomendações que visam melhorar a comunicação e o feedback em matéria de farmacovigilância aos profissionais de veterinária na europa, promover a educação e a formação relativamente a este tópico importante e criar novas possibilidades para a promoção de sistemas comuns a todos os níveis na cadeia de notificação.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Финский

tulvaportit kiinni pohjoisella reinillä..................................................................................................................parannusta rajatylittäviin vaivoihin.....................................................................................................................lisämahdollisuuksia pk-yrityksille........................................................................................................................saarten kalastuselinkeino uudistuu.....................................................................................................................itämerellinen näkymä kansainväliseen kilpailukykyyn......................................................................................alppien monimuotoiset elinympäristöt..............................................................................................................

Португальский

fechar as comportas contra as cheias a norte do reno......................................................................................tratamento para problemas de saúde transfronteiriços....................................................................................novas oportunidades para as pme......................................................................................................................cura de rejuvenescimento para as indústrias pesqueiras das ilhas...................................................................visão báltica da competitividade internacional.................................................................................................diversidade do habitat alpino.............................................................................................................................

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

pidän vaihtoehtoja järkevinä ainoastaan jos ne liittyvät yksittäisten valtioiden sitoviin sääntöihin ja jos ne avaavat lisämahdollisuuksia. esimerkkejä ovat tässä suosituimmuusvaalitapa ja äänikynnys, jonka on oltava enintään 5% kansallisista äänistä.

Португальский

as opções apenas fazem sentido nos casos em que se encadeiem com regras existentes em determinados estados e dêem abertura a outras possibilidades adicionais, das quais são exemplo a atribuição de votos preferenciais e a cláusula de exclusão nunca acima dos 5%.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

japanin päätös ottaa enemmän vastuuta maailmanlaajuisesti sekä osallistua joihinkin yk:n rauhanturvatehtäviin antaa lisämahdollisuuksia unionin ja japanin poliittisen yhteistyön kehittämiselle, esimerkiksi lähiidän rauhanprosessissa, entisen jugoslavian jälleenrakentamisessa ja maailmanlaajuista turvallisuutta ja asevarustelun rajoittamista koskevissa kysymyksissä.

Португальский

a decisão japonesa de assumir uma maior responsabilidade a nível global, designadamente através da participação em determina das operações de paz sob a égide da onu, proporciona novas possibilidades de cooperação política entre a ue e o japão, designadamente no processo de paz do médio oriente, na reconstrução da antiga jugoslávia e em matéria de segurança global e controlo de armamento.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

viimeistään 31 päivänä toukokuuta 2017 ja ottaen huomioon päätöksellä 2006/970/euratom perustettua euratomin seitsemättä puiteohjelmaa ja päätöksellä 2012/93/euratom perustettua euratom-puiteohjelmaa (2012–2013) koskevan jälkiarvioinnin, joka on määrä toteuttaa vuoden 2015 loppuun mennessä, komissio tekee riippumattomien avoimen menettelyn perusteella valittujen asiantuntijoiden avustuksella väliarvioinnin euratom-ohjelman tavoitteiden saavuttamisesta tulosten ja vaikutusten saavuttamisen osalta ja siitä, ovatko kaikki toimenpiteet edelleen tarkoituksenmukaisia, sekä voimavarojen tehokkuudesta ja käytöstä, yksinkertaistamisen lisämahdollisuuksista ja eurooppalaisesta lisäarvosta.

Португальский

até 31 de maio de 2017, e tendo em conta a avaliação ex post do sétimo programa-quadro euratom, estabelecido pela decisão 2006/970/euratom, e do programa-quadro euratom (2012-2013), estabelecido pela decisão 2012/93/euratom, a concluir até ao final de 2015, a comissão deve proceder, com o apoio de peritos independentes selecionados com base num processo transparente, a uma avaliação intercalar do programa euratom no que diz respeito às suas realizações, a nível dos resultados e progressos no sentido da concretização dos impactos, dos objetivos e da relevância contínua de todas as medidas, da eficiência e da utilização dos recursos, da margem para uma maior simplificação e do valor acrescentado europeu.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,623,937 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK