Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tervetuloa ihanaan aikuisten rikosoikeusjärjestelmän maailmaan.
sim, bem-vinda ao maravilhoso mundo do sistema judicial criminal dos adultos.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kohtalosi makaa pian arvostamasi rikosoikeusjärjestelmän käsissä.
a sua vida vai ficar nas mãos do sistema de justiça criminal em que confia.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ehdotus liittyy kuitenkin kiinteästi yhteisen rikosoikeusjärjestelmän perustamiseen.
no entanto, a proposta insere-se no quadro da criação de um sistema penal comum.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
• rikosoikeusjärjestelmän hoitoon ohjaamien henkilöidenmäärä on joissakin maissa kasvussa
além disso, há dados que comprovam a existência de umoutro grupo, encaminhado para tratamento por via dasautoridades legais, que não consomem outras drogas eparecem ser apenas consumidores ocasionais de cannabis.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
edistää poliisin ja rikosoikeusjärjestelmän vuorovaikutuksen parantamista, rikosoikeusjärjestelmän laajassa merkityksessä,
contribui para melhorar a interacção entre a polícia e o sistema de justiça penal no sentido lato,
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
crotius: koulutuksen sekä vaihto ja työohjelmien kehittäminen rikosoikeusjärjestelmän parissa työskenteleville
desenvolver programas de formação, de intercâmbio e de trabalho para profissionais do sistema judiciário criminal
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ne on voitu koontaa lakeihin, tai ne voivat olla seurausta rikosoikeusjärjestelmän prosesseista.
há bons modelos de programas em muitas áreas de redução da procura euma compreensão crescente das acções que poderão ser realmente eficazes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lisäksi huumerikoksiin osoitetaan huomattava osuus lainvalvonta- ja rikosoikeusjärjestelmän toimista ja resursseista.
além disso, as infracções à legislação em matéria de droga mobilizam uma percentagem substancial das actividades e dos recursos policiais e judiciários.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
maassa jatkuvastiyleinen rankaisemattomuus vakavista ihmisoikeusrikkomuksista ja rikosoikeusjärjestelmän puutteetantavat kuitenkin edelleen eu:lle aihetta huoleen.
a ue estápreocupada, porém, com o persistente clima de impunidade das violações graves dos direitoshumanos e com as carências do sistemas judicial e penal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
euroopan unionin oikeusviranomaisilla on rikosoikeusjärjestelmän eri tasoilla käytössään useita toimenpiteitä, joilla lakia rikkoneet huumeidenkäyttäjätvoidaan ohjata hoitoon.
2002 relatório anual sobre a evolução do fenómeno da droga na união europeia e na noruega número estimado de reclusos com problemas dedroga, é muito reduzido.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tukea bosnia ja hertsegovinan rikosoikeusjärjestelmän ja poliisilaitoksen vuorovaikutussuhteen vahvistamista ja tehostamista tiiviissä yhteistyössä eupm:n kanssa;
dar apoio ao reforço e a uma maior eficácia da justiça penal/interface policial na bósnia e herzegovina, em estreita ligação com a mpue;
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
asiantuntijaryhmän on käytävä asianmukaista vuoropuhelua irakin viranomaisten kanssa kansallisella ja alueellisella tasolla ja koko rikosoikeusjärjestelmän piirissä sekä muiden keskeisten toimijoiden kanssa.
a equipa de peritos deve manter um diálogo adequado com as autoridades iraquianas a nível nacional e regional e no sector da justiça penal, com outros actores relevantes.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
jos neuvoston jäsen katsoo, että ehdotus 1 tai 2 kohdassa tarkoitetuksi direktiiviksi vaikuttaisi jäsenen rikosoikeusjärjestelmän perusteisiin, se voi pyytää asian saattamista eurooppaneuvoston käsiteltäväksi.
quando um membro do conselho considere que um projecto de directiva a que se refere o n.o 1 ou n.o 2 prejudica aspectos fundamentais do seu sistema de justiça penal, pode solicitar que esse projecto seja submetido ao conselho europeu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tämä koski etenkin oma-aloitteisesti hoitoon hakeutuneita ja terveydenhoitoammattilaisten hoitoon ohjaamia käyttäjiä. sen sijaan rikosoikeusjärjestelmän ohjaamina hoitoon tulleet todennäköisemmin keskeyttivät hoidon muutaman tapaamisen jälkeen.
este resultado verificou-se com mais frequência entre os consumidores que procuraram aconselhamento por iniciativa própria ou foram encaminhados por profissionais de saúde, ao passo que os encaminhados pelo sistema judicial apresentavam maiores probabilidades de desistir ao fim de algumas sessões.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jos neuvoston jäsen katsoo, että esitys 2 kohdassa tarkoitetuksi eurooppapuitelaiksi vaikuttaisi jäsenen rikosoikeusjärjestelmän perusteisiin, se voi pyytää puitelakiesityksen saattamista eurooppa-neuvoston käsiteltäväksi.
2 prejudica aspectos fundamentais do seu sistema de justiça penal, pode solicitar que esse projecto seja submetido ao conselho europeu.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
palestiinalaisalueilla toteutettavan eu:n poliisioperaation (eupol copps) yhteydessä autettiin palestiinalaishallinnon siviilipoliisin toimintajärjestelyissä, toteutettiin palestiinalaishallinnon rikosoikeusjärjestelmän arviointi sekä käynnistettiin vankilajärjestelmän tukiohjelma.
a missão de polícia da ue nos territórios palestinianos, eupol copps, contribuiu para reforçar a operacionalidade da polícia civil palestiniana, procedeu a uma avaliação do sistema de justiça penal da autoridade palestiniana e lançou um programa de apoio a favor do sistema prisional.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"jospa" ei ole minkään arvoinen rikosoikeusjärjestelmässä.
"e se" não conta no sistema de justiça criminal.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование