Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
näin säilytettäisiin työpaikkoja ja vältettäisiin alusten romuttaminen.
mantendo os postos de trabalho e contrariando o abate das embarcações através da demolição.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
toisen vaihtoehdon mukaan säilytettäisiin nykyinen perussopimukseen perustuva järjestelmä.
uma opção será manter o sistema actualmente vigente ao abrigo do tratado.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jäsenvaltioiden on luotava ympäristötietoa koskeva tietopankki jossa asiakirjoja säilytettäisiin.
o pe não partilha a perspectiva da comissão, segundo a qual a redução da intensidade energética final deveria ser da ordem de 1% por ano.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jos ne säilytettäisiin kiintolevyllä, niiden poisto tai muutto olisi mahdollista.
É um circuito interno que actua como uma memória a curto prazo, enquanto o computador está ligado.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
anteeksi, mutta luulen, että täällä säilytettäisiin jotain minulle kuuluvaa.
desculpe, acho que tem algo reservado para mim.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
käyttövalmis suspensio pysyy käyttökelpoisena vain 14 vuorokautta, vaikka sitä säilytettäisiin jääkaapissa.
a suspensão reconstituída é estável no máximo durante 14 dias, mesmo que seja conservada no frigorífico.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
vaihtoehto i — nykyisen järjestelmän säilyttäminen: tällöin säilytettäisiin nykyinen lähestymistapa.
poderia ser aplicada uma política mais rigorosa, através de uma prática mais activa de retirada do benefício da isenção por categoria;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jotta maksusitoumusten ja maksujen välinen suhde säilytettäisiin asianmukaisena, maksumäärärahojen vuotuisia enimmäismääriä tarkistetaan.
a fim de manter uma relação adequada entre autorizações e pagamentos, são ajustados os limites máximos anuais das dotações de pagamento.
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
komissio ehdottaa, että nykyinen hintataso säilytettäisiin mutta että kiintiöitä supistettaisiin 115 000 tonnilla.
a comissão propõe que se mantenha o actual nível de preços, mas que se reduzam as quotas em 115 000 toneladas.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
näin luotaisiin rahoitusmahdollisuuksia laajentumista varten ja säilytettäisiin kuitenkin solidaarisuus nykyisen yhteisön köyhimpien alueiden suhteen.
d 6,1 milhões de euros para a beneficiação do ambiente urbano de bastia (alta córsega);
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ensiksi komissio katsoi, että olisi sopivaa, että näiden tuoteryhmien kohdalla säilytettäisiin yhteisön säännöstö.
em primeiro lugar, a comissão considerou adequado manter o quadro legislativo comunitário para esses grupos de produtos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
yleisesti toivotaan, että nykyinen neuvoston ja parlamentin välinen yutp:n alalla vallitseva tasapaino säilytettäisiin.
existe um desejo generalizado de preservar o actual equilíbrio entre o conselho e o parlamento no domínio da pesc.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
parlamentti toivoo, että euroopan yhteinen valuuttajärjestelmä säilytettäisiin kolmannessa vaiheessa yhtenäisvaluutan toimiessa kiintopisteenä emun ulkopuolisille unionin va luutoille.
solicita que, na terceira fase, se mantenha um sistema monetário europeu comum com a moeda única como referência para as moedas da união fora da uem; convida, por esse motivo, o conselho europeu de madrid a emitir um sinal político claro a este respeito, a fim de evitar qualquer fragmentação do processo de integração e qualquer perturbação do mercado único.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pidän erittäin toivottavana, että geneettisesti muunneltuja organismeja sisältävät tuotteet voitaisiin tunnistaa päällysmerkinnöistä ja että niitä sisältämättömät tuotantoketjut säilytettäisiin.
a possibilidade de identificar a presença de ogm através de uma rotulagem clara dos produtos e a manutenção de uma cadeia alimentar livre de ogm é, quanto a mim, muito desejável.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
komissio ehdotti, että vuoden 1988 sopimukseen sisältyneet rahoitusnäkymien soveltamista koskevat olennaiset määräykset säilytettäisiin,minkä niin euroopan parlamentti kuin neuvostokin hyväksyivät.
a este respeito, a comissão tinha proposto a recondução do essencialdas disposições do acordo de 1988, o que foi aceite tanto pelo parlamento europeu como pelo conselho.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
schäfer välttämätön siirtyminen enemmistöpäätöksiin yhä uusilla alueilla ja neuvostossa noudatettavien äänestystä koske vien yksityiskohtaisten sääntöjen mukauttaminen, jotta toimintakyky säilytettäisiin myös edessä olevan laajentumisen jälkeen.
o seu propósito central é a necessária transição para a tomada de decisões por maioria em mais domínios e o ajustamento das modalidades de votação no seio do conselho, a fim de mantermos a nossa capacidade de intervenção mesmo depois do iminente alargamento.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
labour-puolueen edustajat ovat tukeneet esittelijän ja parlamentin yksiköiden työtä, jotta säilytettäisiin euroopan parlamentin lainsäädäntövalta sekä poliittinen valta.
os deputados do grupo pse afectos ao partido trabalhista britânico apoiaram os esforços envidados pelo relator e pelos serviços do parlamento para assegurar que o parlamento europeu conserve os seus poderes legais e políticos.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
gatt-sopimusten allekirjoittamishefkellä otimme esiin perinteisiin suhteisiimme näiden maiden kanssa liittyvän ongelman, jolloin meille vastattiin, että nämä erityisedut säilytettäisiin.
nicholson (i-edn), por escrito. - (en) saúdo este rela tório como uma tentativa de ir o mais longe possível na assistência aos países acp dentro das limitações impostas pelas regras da omc.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sitä paitsi mielestäni olisi myös tärkeää, että äänten painotusjärjestelmän kaikissa mahdollisissa muutoksissa säilytettäisiin nykyinen periaate lisä-äänien antamisesta harvaan tai erittäin harvaan asutuille valtioille.
por outro lado, seria igualmente importante, em minha opinião, que qualquer eventual modificação do sistema de ponderação dos votos preservasse o actual princípio da sobre-representação relativa dos estados, fraca e mediamente povoados.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
gatt-sopimusten allekirjoittamishetkellä otimme esiin perinteisiin suhteisiimme näiden maiden kanssa liittyvän ongelman, jolloin meille vastattiin, että nämä erityisedut säilytettäisiin.
levantámos, aquando da assinatura dos acordos do gatt, o problema dos nossos laços tradicionais com os referidos países e foi-nos então respondido que os seus interesses específicos seriam salvaguardados.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество: