Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
minkÄlaisia suojelutoimenpiteet voivat olla?
que forma podem assumir as medidas de conservaÇÃo necessÁrias?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mitÄ kÄsittÄvÄt "tarpeelliset suojelutoimenpiteet"?
qual deverÁ ser o Âmbito das «medidas de conservaÇÃo necessÁrias»?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
henkilökohtaiset suojelutoimenpiteet, kuten henkilönsuojaimet
medidas de protecção individual, nomeadamente equipamentos de protecção individual
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
d"erityiset ehkäisy- ja suojelutoimenpiteet
d medidas específicas de protecção e prevenção;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
suojelutoimenpiteet riippuvat siis maanviljelijän viljelytavoista.
a gestão da conservação será portanto dependente do tipo de actividade agrícola conduzida pelo agricultor.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
erityiset ehkÄisy- ja suojelutoimenpiteet sekÄ niiden ensisijaisuus
medidas especÍficas de prevenÇÃo e protecÇÃo e respectiva priorizaÇÃo
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tästä seuraa, että konkreettiset suojelutoimenpiteet ovat mahdollisia.
a partir daí, torna-se claramente evidente que há a possibilidade de uma protecção concreta.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
erityiset ehkÄisy- ja suojelutoimenpiteet kemiallisen riskin torjumiseksi
medidas especÍficas de prevenÇÃo e protecÇÃo para controlar o risco quÍmico
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
suojelutoimenpiteet- luontotyyppien suotuisan suojelun tason ylläpito ja edistäminen
incluindo trabalho de recuperação, criação de passagens para animais selvagens, gestão de habitats especícos, preparação de planos de gestão.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jos paikalliset kalastajat omistavat kyseiset vedet, suojelutoimenpiteet toimivat.
se os pescadores locais se puderem apropriar dessas águas, as medidas de conservação funcionarão.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
yleisesti vaikuttavat suojelutoimenpiteet on katsottava ensisijaisiksi henkilökohtaisiin suojelutoimenpiteisiin nähden.
deve dar-se prioridade às medidas de protecção colectivas em relação às medidas de protecção individual.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
suojelutoimenpiteet ovat näin ollen tehokkaimpia, kun niitä toteutetaan alueen pohjoisosissa.
assim, as medidas de conservação serão mais eficazes se forem aplicadas nessa zona setentrional.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
suojelutoimenpiteet ovat luonnostaan sellaisia, että niidentuloksetsaavutetaanjatulevat näkyviin useinvasta tietyn ajan kuluttua.
devidoàpróprianatureza das medidas de conservação, muitas vezes só depois de um certo período osresultadossãoalcançados esetornamvisíveis.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
iii eläinten terveyden suojelutoimenpiteet eläintuotteiden osalta (kolmansia maita lukuun ottamatta);
iii. medidas de protecção em matéria de sanidade animal, para os produtos de origem animal (com excepção de países terceiros);
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
tarkasteluihin on sisällytettävä sekä jo toteutetut suojelutoimenpiteet että varsinaisten arvioiden pohjalta jokiolosuhteissa havaittu edistyminen.
estas análises deverão abranger tanto as medidas de protecção implementadas como os progressos alcançados no que respeita ao estado dos cursos de água, à luz da avaliação efectiva.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:
yleiset suojelutoimenpiteet tai, missä altistumista ei voida välttää muilla keinoilla, yksilölliset suojelutoimenpiteet;
medidas de protecção colectivas e/ou, quando a exposição não possa ser evitada por outros meios, medidas de protecção individual;
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
me haluamme järjestelmän, jonka ansiosta yhteisö voi määritellä käyttöön otettavat suojelutoimenpiteet, erityisesti hätätilanteissa.
estes devem ser transparentes e ex postos regularmente, não só à comissão, mas igualmente ao parlamento.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
iv kansanterveyden suojelutoimenpiteet: markkinoille saattamista koskevat säännöt (kolmansia maita lukuun ottamatta);
iv. medidas de protecção da saúde pública: regras de colocação no mercado (com excepção dos países terceiros);
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
heidän täytyy myös voida myötävaikuttaa tasapuolisesti edustettuina kansallisen lainsäädännön tai käytännön mukaisesti siihen, että tarvittavat suojelutoimenpiteet toteutetaan,
que é igualmente indispensável que estejam em condições de contribuir, através de uma participação equilibrada de acordo com as legislações e/ou práticas nacionais, para que sejam tomadas as necessárias medidas de protecção;
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:
3) yksilölliset suojelutoimenpiteet, mukaan lukien henkilökohtaiset turvavälineet, silloin kun altistuminen ei ole vältettävissä muilla keinoilla.
em caso de ausência de prevenção dos riscos para os trabalhadores, deverão ser tomadas medidas de controlo comvista à eliminação ou redução dos riscos para a saúde dostrabalhadores.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: