Вы искали: työeläkejärjestelmien (Финский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Portuguese

Информация

Finnish

työeläkejärjestelmien

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Португальский

Информация

Финский

työeläkejärjestelmien mukaisten etuuksien säilyminen on turvattu neu-

Португальский

em relação às prestações dos regimes de reforma profissional, orespectivo direito foi salvaguardado recentemente por uma directiva do

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

yksityisten ja työeläkejärjestelmien merkitys korostuu kuitenkin yhä laajemmalti.

Португальский

noutros estados­membros existem mecanismos adequa­dos para cobrir os custos destes cuidados dentro do siste­ma de protecção social, sendo os exemplos mais relevan­tes os sistemas introduzidos em 1993 na Áustria e em 1995 na alemanha, o primeiro financiado pela tributação geral, o segundo pelas contribuições sociais.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

lisäksi karas tähdentää, että kokonaisvastuu työeläkejärjestelmien hoidosta on edelleen oltava jäsenvaltioilla.

Португальский

as prisões devem ser melhoradas nas antilhas holandesas, nas canárias e na ilha de man.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

me tarvitsisimme kuitenkin todellakin eurooppalaista työeläkejärjestelmien yhteensovittamista, kuten tehdään jo lakiperusteisten eläkevakuutusten tapauksessa.

Португальский

necessitaríamos de uma coordenação a nível europeu dos sistemas de pensões profissionais, como sucede já no caso dos sistemas públicos de pensões obrigatórios.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

parlamentti hyväksyi tekstiin lukuisia tarkistuksia, jotka pyrkivät löytämään tasapainon työeläkejärjestelmien vakauden ja kuluttajan valinnanvapauden välillä.

Португальский

mais de 65% destas pessoas provêm de países em desenvolvimento em que a pobreza, assim como as grandes disparidades económicas e sociais, constituem um terreno propício aos conflitos e deslocações forçadas das populações.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

neuvoston, komission ja jäsenvaltioiden olisi vietävä työeläkejärjestelmien vastavuoroista tunnustamista koskevaa direktiiviä nopeasti eteenpäin ja pantava se täytäntöön vuoden 2003 loppuun mennessä.

Португальский

michael gahler está consciente da amplitude dos problemas económicos e sociais com que se defronta o irão, incluindo os que decorrem do crescente e desestabilizante afluxo de refugiados afegãos, o qual justifica, segundo o relator, uma ajuda humanitária e financeira de urgência da união europeia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

näin on asianlaita, jos tämä syrjintä on objektiivisesti tarpeen, jotta vältettäisiin sosiaaliturvajärjestelmän taloudellisentasapainon vaarantuminen tai jotta turvattaisiin työeläkejärjestelmien ja muiden etuusjärjestelmien välinen johdonmukaisuus.

Португальский

a prestação em causa no processo principal, que consiste no pagamento de um subsídio aos empregados cujo salário tenha diminuído na sequência de um acidente de trabalho ou de doença profissional, se enquadra no âmbito de aplicação da directiva.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tarkistuksessa 1 jäsen kauppi vaati neuvostoa käsittelemään pikaisesti työeläkelaitosten toiminnasta annettavaa direktiiviä koskevaa ehdotusta, jolla varmistetaan työeläkejärjestelmien keskinäinen tunnustaminen ja tehostetaan merkittävästi verotuksen koordinointitoimia.

Португальский

na alteração 1, a senhora deputada kauppi solicita com insistência ao conselho que avance rapidamente na proposta de directiva sobre as actividades das instituições de concessão de pensões profissionais, o que garantirá o reconhecimento mútuo dos sistemas de pensões e contribuirá substancialmente para acções com vista a uma efectiva coordenação fiscal.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

haluaisin kiittää myös naisten oikeuksien valiokuntaa sen ehdottamasta tarkistuksesta 15, jolla selvennetään yksityisten eläkejärjestelmien ja työeläkejärjestelmien välistä eroa, sillä jälkimmäisiin sovelletaan voimassa olevia työllisyyttä koskevia direktiivejä.

Португальский

também gostaria de agradecer à comissão dos direitos da mulher por propor a alteração 15 que clarifica a linha de divisão entre pensões privadas e pensões profissionais abrangidas pelas directivas vigentes em matéria de emprego.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

ehdotuksesta mietinnön laatinut othmar karas (ppede, a) esittää useita tarkistuksia, jotka pyrkivät löytämään tasapainon työeläkejärjestelmien vakauden ja toisaalta kuluttajien valinnanvapauden välillä.

Португальский

no caso do direito à justiça, o relatório cornillet refere que persistem atrasos excessivos na administração da justiça na itália, enquanto que a frança, Áustria, grécia e portugal foram já condenados pelo tribunal europeu dos direitos do homem, pela lentidão dos processos judiciais.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

lisäeläkkeeseen oikeuttavat työeläkejärjestelmän alaiset kaudet

Португальский

períodos de seguro no regime dos assalariados que conferem direito a pensões suplementares

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,544,106 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK