Вы искали: baabelin (Финский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Serbian

Информация

Finnish

baabelin

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Сербский

Информация

Финский

- se on kuin baabelin torni.

Сербский

isto kao babelov toranj.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kuuluisin niistä oli baabelin torni.

Сербский

to je poznata kula babela. znaš li rezultat?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Финский

baabelin torni, kuolema ja paholainen.

Сербский

vavilonska kula. smrt.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja jumalan viha laskeutui baabelin tornin ylle.

Сербский

babel je naljutio boga.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Финский

koska olimme rakentaneet itsellemme sähköisen baabelin tornin.

Сербский

jer smo izgradili elektronsku kulu vavilonsku.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Финский

taas yksi puhe sellaisessa baabelin tornissa, että nimrodkin häpeäisi.

Сербский

samo još jedan govor u kuli babilonskoj, tako bitan da bi ga se i nimrod postideo.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ehkä olemme jo liian korkealla, kuin baabelin tornin rakentajat.

Сербский

možda smo već previsoko.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Финский

voi, siion, pelastaudu, sinä, joka asut tytär baabelin luona!

Сербский

ej sione, koji sediš kod kæeri vavilonske, izbavi se.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja nebukadnessar, baabelin kuningas, ryntäsi kaupunkiin, hänen palvelijainsa saartaessa sitä.

Сербский

dodje i navuhodonosor, car vavilonski na grad kad ga sluge njegove opkoliše.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

baabelin virtain vierillä - siellä me istuimme ja itkimme, kun siionia muistelimme.

Сербский

na vodama vavilonskim sedjasmo i plakasmo opominjuæi se siona.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

niin minä annoin käskyn tuoda eteeni kaikki baabelin viisaat, että he ilmoittaisivat minulle unen selityksen.

Сербский

znaci njegovi kako su veliki! i èudesa njegova kako su silna! carstvo je njegovo carstvo veèno, i vlast njegova od kolena do kolena.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

"näin sanoo herra sebaot, israelin jumala: minä särjen baabelin kuninkaan ikeen.

Сербский

ovako veli gospod nad vojskama bog izrailjev: slomih jaram cara vavilonskog.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

ja baabelin kuningas antoi lyödä heidät kuoliaaksi riblassa hamatin maassa. ja niin juuda siirrettiin pois maastansa.

Сербский

a car ih vavilonski pobi i pogubi u rivli u zemlji ematskoj. tako bi preseljen juda iz zemlje svoje.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja baabelin kuningas teurastutti sidkian pojat hänen silmiensä edessä, ja myöskin kaikki juudan ruhtinaat hän teurastutti riblassa.

Сербский

i pokla car vavilonski sinove sedekijine na njegove oèi, i sve knezove judine pokla u rivli.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

baabelin miehet tekivät itselleen sukkot-benotin, kuutin miehet tekivät neergalin, hamatin miehet asiman,

Сербский

jer vavilonjani naèiniše sokot-venotu, a huæani naèiniše nergala, a emaæani naèiniše asima;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

belsassarin, baabelin kuninkaan, ensimmäisenä hallitusvuotena daniel näki unen, päänsä näyn, vuoteessansa. sitten hän kirjoitti tämän unen.

Сербский

prve godine valtasara, cara vavilonskog, usni danilo san i vide utvaru glave svoje na postelji; tada napisa san i pripovedi ukratko.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kun baabelin kuningas kuulee sanoman heistä, niin hänen kätensä herpoavat; ahdistus valtaa hänet, tuska, niinkuin synnyttäväisen.

Сербский

car vavilonski kad èuje glas o njima, klonuæe mu ruke, tuga æe ga spopasti i bolovi kao porodilju.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

sinä virität tämän pilkkalaulun baabelin kuninkaasta ja sanot: "kuinka on käskijästä tullut loppu, tullut loppu ahdistuksesta!

Сербский

tada æeš izvoditi ovu prièu o caru vavilonskom i reæi æeš: kako nesta nastojnika, nesta danka?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

hänen aikanaan nebukadnessar, baabelin kuningas, lähti liikkeelle, ja joojakim tuli hänen palvelijakseen. kolmen vuoden kuluttua tämä jälleen kapinoi häntä vastaan.

Сербский

za njegovog vremena dodje navuhodonosor car vavilonski; i joakim mu bi sluga tri godine; potom odusta i odmetnu se od njega.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

"ihmislapsi, kirjoita muistiisi päivän nimi - juuri tämän päivän nimi: baabelin kuningas rynnistää jerusalemia vastaan juuri tänä päivänä.

Сербский

sine èoveèji, zapiši ime ovog dana, ovog istog dana; u taj dan dodje car vavilonski na jerusalim.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,052,714 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK