Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kuulkaa isäntäämme, kuningas menelaosta.
počujte našeg domaćina, kralja menelaja.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
emme mene isäntäämme heidän niskan kautta.
mi ne ulazimo u domaćina kroz vrat.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
hän halunnee päästä jatkamaan, mutta se ei kiinnostane isäntäämme.
mislim da je nestrpljiva vratiti se. iako ti detalji nisu zanimljivi našem domaćinu.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
niin ajattele nyt sinä ja katso, mitä voit tehdä, sillä onnettomuus uhkaa meidän isäntäämme ja koko hänen taloansa. hän itse on kelvoton mies, niin ettei hänelle auta puhua."
zato sada gledaj i promisli ta æe èiniti, jer je gotovo zlo gospodaru naem i svemu domu njegovom; a on je zao èovek, da mu se ne moe govoriti.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mutta eräs nuori mies toi sanan abigailille, naabalin vaimolle, ja sanoi: "katso, daavid on lähettänyt sanansaattajia erämaasta tervehtimään meidän isäntäämme, mutta hän vain haukkui heitä.
ali avigeji, eni navalovoj, kaza jedan izmedju sluga njegovih govoreæi: evo, david posla iz pustinje poslanike da pozdravi gospodara naeg, a on ih otera.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование