Вы искали: tukikelpoisuutensa (Финский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Czech

Информация

Finnish

tukikelpoisuutensa

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Чешский

Информация

Финский

tiedoksiantojärjestelmän toimiminen edellyttää, että jos tuottajaorganisaatiot ilmoittavat tukihakemuksista myöhässä, toimi menettää tukikelpoisuutensa.

Чешский

v tomto systému oznamování povede jakékoliv zpoždění při předávání žádostí o podporu organizacemi producentů ke zrušení opatření.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Финский

-2006: 2,510 miljardia euroa.jos jäsenvaltio menettää tukikelpoisuutensa koheesiorahastolle myönnettäviä varoja vähennetään vastaavasti.%quot%

Чешский

v případě, že členský stát přestane být způsobilý využívat fond, prostředky určené pro fond soudržnosti se odpovídajícím způsobem sníží."

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

asetuksen (ey) n:o 1083/2006 8 artiklan 1 kohdan nojalla nuts 2 -tason alueet, jotka olisivat olleet tukikelpoisia lähentymistavoitteen perusteella kyseisen asetuksen 5 artiklan 1 kohdan mukaisesti, jos tukikelpoisuuskynnys olisi ollut edelleen 75 prosenttia eu-15:n bkt:n keskiarvosta, mutta jotka menettävät tukikelpoisuutensa, koska niiden nimellinen asukaskohtainen bkt on yli 75 prosenttia eu-25:n bkt:n keskiarvosta saman 5 artiklan 1 kohdan mukaisesti mitattuna ja laskettuna, voivat lähentymistavoitteen perusteella saada rakennerahastoista erityistä siirtymäkauden rahoitusta.

Чешский

podle čl. 8 odst. 1 nařízení (es) č. 1083/2006 regiony na úrovni nuts 2, které by byly způsobilé pro status konvergenčního cíle podle čl. 5 odst. 1 uvedeného nařízení, pokud by práh způsobilosti byl i nadále 75 % průměrného hdp eu 15, ale které pozbývají způsobilosti, neboť jejich nominální hdp na obyvatele přesáhne 75 % průměrného hdp eu 25 měřeného a vypočteného podle téhož čl. 5 odst. 1, jsou přechodně a na zvláštním základě rovněž způsobilé pro financování ze strukturálních fondů v rámci cíle „konvergence“.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,327,820 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK