Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
huolensa ihmisoikeusrikkomuksista alueella.
för ytterligare information: nikolaos tziorkas bryssel tfn: (32-2) 28 42341 e-post: lega-press@europarl.eu.int.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
emme voi sivuuttaa kertomuksia vakavista ihmisoikeusrikkomuksista.
vi kan inte strunta i rapporterna om allvarliga överträdelser av de mänskliga rättigheterna.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
esimerkiksi koko kysymys ihmisoikeusrikkomuksista ja jatkuvat kidutukset.
ordföranden. - (en) andra kolleger begär nu ordet och detta är den sortens fråga som vi kan ägna hela nästa timme åt att debattera.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
juuri tämä tekee valtion ihmisoikeusrikkomuksista vieläkin vakavampia.
det är just detta som gör att det som händer i landet på människorättsområdet blir än allvarligare.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
1.2.7 euroopan parlamentin päätöslauselma ihmisoikeusrikkomuksista etiopiassa.
1.2.7 europaparlamentets resolution om kränkning av de mänskliga rättigheterna i etiopien.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tämä heikentää mielestäni perusteluvoimaamme puhuessamme ihmisoikeusrikkomuksista muissa maailman osissa.
det anser jag reducerar styrkan i vårt resonemang när vi talar om kränkningar av de mänskliga rättigheterna i andra delar av världen .
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
kuinka monta raporttia meidän on vielä luettava vakavista ihmisoikeusrikkomuksista?
hur många fler rapporter måste vi läsa om grova brott mot de mänskliga rättigheterna ?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
hirvittävistä ihmisoikeusrikkomuksista syytettyjen jääminen vapaiksi estää yhteisöjen välisen asianmukaisen sovinnon.
om man tillåter dem som anklagats för fruktansvärda kränkningar av de mänskliga rättigheterna att gå fria blir det omöjligt för de olika befolkningsgrupperna att försonas ordentligt.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
väitteet toistuvista ihmisoikeusrikkomuksista – eivät apulaisjohtaja michael prattin mukaan pidä paikkaansa.
anklagelser om att mänskliga rättigheter har kränkts har bestridits av biträdande direktör michael pratt.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
b5-0565/ 2001 khanbhai ppe-de-ryhmän puolesta ihmisoikeusrikkomuksista mauritaniassa,
( b5-0565 / 2001) av khanbhai för ppe-de-gruppen om kränkningarna av de mänskliga rättigheterna i mauretanien .
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
1.6.103 euroopan parlamentin päätöslauselma ihmisoikeusrikkomuksista etiopiassa (—* kohta 1.2.7).
den första rör förebyggande, hantering och lösning av konflikter i afrika (—punkt 1.6.96) och den andra om nigeria (—punkt 1.6.107).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
viite: euroopan parlamentin päätöslauselma ihmisoikeusrikkomuksista egyptissä - tiedote 7/82002, kohta 1.2.5
referens: europaparlamentets resolution om brott mot de mänskliga rättigheterna i egypten - bull. 7/8-2002, punkt 1.2.5
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kotiarestissa kinshasassa maaliskuusta 2005 lähtien frpi:n sekaannuttua ihmisoikeusrikkomuksiin.
i husarrest i kinshasa sedan mars 2005 för frpi:s inblandning i kränkningar av mänskliga rättigheter.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество: