Вы искали: iankaikkinen (Финский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Esperanto

Информация

Finnish

iankaikkinen

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Эсперанто

Информация

Финский

että jokaisella, joka häneen uskoo, olisi iankaikkinen elämä.

Эсперанто

por ke cxiu, fidanta al li, havu eternan vivon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

sinun vanhurskautesi on iankaikkinen vanhurskaus, ja sinun lakisi on totuus.

Эсперанто

via justeco estas justeco eterna, kaj via instruo estas vero.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

turvatkaa herraan ainiaan, sillä herra, herra on iankaikkinen kallio.

Эсперанто

fidu la eternulon por cxiam; cxar en dio, la eternulo, estas roko eterna.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

sinun valtakuntasi on iankaikkinen valtakunta, ja sinun herrautesi pysyy polvesta polveen.

Эсперанто

via regxeco estas regxeco eterna, kaj via regado estas por cxiuj generacioj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

heitä kohtaa silloin rangaistukseksi iankaikkinen kadotus herran kasvoista ja hänen voimansa kirkkaudesta,

Эсперанто

kiuj suferos punadon, eternan detruon de antaux la vizagxo de la sinjoro kaj de la gloro de lia potenco,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

totisesti, totisesti minä sanon teille: joka uskoo, sillä on iankaikkinen elämä.

Эсперанто

vere, vere, mi diras al vi:kiu kredas, tiu havas vivon eternan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

sillä synnin palkka on kuolema, mutta jumalan armolahja on iankaikkinen elämä kristuksessa jeesuksessa, meidän herrassamme.

Эсперанто

cxar la salajro de peko estas morto; sed la donaco de dio estas eterna vivo en kristo jesuo, nia sinjoro.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tämän minä olen kirjoittanut teille, jotka uskotte jumalan pojan nimeen, tietääksenne, että teillä on iankaikkinen elämä.

Эсперанто

cxi tion mi skribis al vi, por ke vi sciu, ke vi havas vivon eternan; al vi, kiuj kredas al la nomo de la filo de dio.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja minä näin lentävän keskitaivaalla erään toisen enkelin, jolla oli iankaikkinen evankeliumi julistettavana maan päällä asuvaisille, kaikille kansanheimoille ja sukukunnille ja kielille ja kansoille.

Эсперанто

kaj mi vidis alian angxelon, flugantan en meza cxielo, havantan eternan evangelion, por evangelii la logxantojn de la tero kaj cxiun nacion kaj tribon kaj lingvon kaj popolon,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ei ole enää aurinko sinun valonasi päivällä, eikä valaise sinua kuun kumotus, vaan herra on sinun iankaikkinen valkeutesi, ja sinun jumalasi sinun kirkkautesi.

Эсперанто

la suno ne plu estos por vi lumo de la tago, kaj la brilo de la luno ne lumos al vi; sed la eternulo estos por vi lumo eterna, kaj via dio estos via gloro.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

häpeänne hyvitetään teille kaksin kerroin, ja pilkatut saavat riemuita osastansa. niin he saavat kaksinkertaisen perinnön maassansa; heillä on oleva iankaikkinen ilo.

Эсперанто

pro via honto vi ricevos duoble, pro la malhonoro ili gxojkantos sur siaj partoj; duoblajxon ili ekposedos en sia lando; gxojo eterna estos cxe ili.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

sillä niin on jumala maailmaa rakastanut, että hän antoi ainokaisen poikansa, ettei yksikään, joka häneen uskoo, hukkuisi, vaan hänellä olisi iankaikkinen elämä.

Эсперанто

cxar dio tiel amis la mondon, ke li donis sian solenaskitan filon, por ke cxiu, kiu fidas al li, ne pereu, sed havu eternan vivon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

etkö tiedä, etkö ole kuullut: herra on iankaikkinen jumala, joka on luonut maan ääret? ei hän väsy eikä näänny, hänen ymmärryksensä on tutkimaton.

Эсперанто

cxu vi ne scias, cxu vi ne auxdis, ke la eternulo estas dio eterna, la kreinto de la finoj de la tero? li ne lacigxas kaj ne senfortigxas; lia sagxeco estas neesplorebla.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

joka uskoo poikaan, sillä on iankaikkinen elämä; mutta joka ei ole kuuliainen pojalle, se ei ole elämää näkevä, vaan jumalan viha pysyy hänen päällänsä."

Эсперанто

kiu fidas al la filo, tiu havas eternan vivon; sed kiu ne obeas al la filo, tiu ne vidos vivon, sed la kolero de dio sur li restas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

jokainen, joka vihaa veljeänsä, on murhaaja; ja te tiedätte, ettei kenessäkään murhaajassa ole iankaikkista elämää, joka hänessä pysyisi.

Эсперанто

cxiu, kiu malamas sian fraton, estas hommortiganto; kaj vi scias, ke cxiu hommortiganto ne havas vivon eternan, restantan en li.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,870,030 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK