Вы искали: 2 – les mesures issues de la loi che... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

2 – les mesures issues de la loi cherpion

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

les mesures issues de ce projet seront annoncées dans un ou deux ans.

Английский

the measures arising from this project will be announced in one or two years' time.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les mesures issues de la barrette 41 le long du capillaire 42, sont suivies dans le temps.

Английский

measurements issued from the array 41 along the capillary 42 are tracked over time.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les mesures issues des nouveaux cadres de développement devront réduire les émissions de carbone.

Английский

56. the policies emanating from the new development frameworks will have to lower carbon emissions.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

différentes méthodes sont utilisées, en général combinant les mesures sur le terrain et les données issues de la télédétection.

Английский

different methods can be used, in most cases combining field measurements and remote sensing data.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces techniques sont difficilement compatibles avec les normes établies à partir de mesures issues de tamis.

Английский

these techniques are difficult to render compatible with the standards established on the basis of measurements derived from sifting.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la norvège a marqué son accord sur l'ensemble des mesures transi­toires issues de la conférence.

Английский

norway agreed to all the transitional measures adopted by the conference.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les mesures exposées dans le plan directeur révisé ont été élaborées à la lumière des recommandations issues de ces études.

Английский

the management plan provides a reasoned course of action to address current stressors affecting kluane national park & reserve.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

il faut aussi définir les mesures qui devront être adoptées à l'avenir pour appliquer les décisions issues de la phase de genève.

Английский

it was necessary to outline measures for further action in implementing the decisions of the geneva phase.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des mesures issues de la partie d’origine seront recopiées dans un contexte de cuevoice et synchronisées avec musique – habituellement un silence.

Английский

the music from the corresponding measures of the quote name is added as a cuevoice context and occurs simultaneously with the music, which then creates a polyphonic situation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de plus, des modifications ont été apportées à la loi sur les mesures extraterritoriales étrangères pour permettre aux entreprises canadiennes de mieux se défendre contre les mesures issues de la loi helms-burton.

Английский

domestically, amendments were made in september 1996 to the foreign extraterritorial measures act (fema) to provide canadian companies enhanced means to defend themselves against helms-burton actions.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la france estime que les mesures issues de l’accord de septembre 2003 constituent bien des aides, mais toujours compatibles avec le marché commun.

Английский

france considers that the measures deriving from the september 2003 agreement do constitute aid, but that they are compatible with the common market.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

d’une part, des modifications ont été apportées à la loi sur les mesures extraterritoriales étrangères pour permettre aux entreprises canadiennes de mieux se défendre contre les mesures issues de la loi helms-burton.

Английский

domestically, amendments were made in september 1996 to the foreign extraterritorial measures act (fema) to provide canadian companies enhanced means to defend themselves against helms-burton actions.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pour pouvoir inscrire structurellement cette politique dans les mesures issues de la politique de l'emploi, le gouvernement œuvre de concert avec les partenaires sociaux, les intermédiaires et les professionnels.

Английский

also in flanders the trivisi pioneering group ‘diversity’ was set up in order to implement a policy of non-discrimination, equitable participation and diversity.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les gestionnaires doivent connaître cette marge de manœuvre, trouver des solutions adaptées à leurs besoins particuliers et prendre des mesures issues de la planification des ressources humaines (rh).

Английский

managers must have knowledge of these flexibilities, tailor solutions based on specific needs and take actions rooted in human resources (hr) planning.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la description qui suit de divers modes de réalisation de la présente invention traitera de procédés d'analyse comparative relatifs à des mesures issues de la chromatographie en phase gazeuse.

Английский

10 enhanced with supplementary information. the following description of different embodiments of the present invention will describe methods of comparative analysis relating to measurements produced by gas-phase chromatography.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les mesures issues du nouveau contrat social sont de nature à prévenir des licenciements économiques collectifs dans le cadre d'une nouvelle approche de sécurisation de l'emploi.

Английский

the measures taken under the new social contract are designed to avoid collective layoffs as part of a new approach to securing jobs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les recommandations issues de cet examen figurent dans le rapport sur la loi sur les mesures spéciales d'importation de décembre 1996.

Английский

the recommendations resulting from this review are set out in the december 1996 report on the special import measures act.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

calendrier de mise en oeuvre - le plan d'action proposé établit l'échéancier de la mise en œuvre des mesures issues de cette recommandation.

Английский

implementation schedule - the proposed action plan outlines the timing for implementing this recommendation.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dispositif de surveillance d'une structure, par exemple un ouvrage de génie civil, qui permet d'acquérir des mesures issues de capteurs de déformation dont la structure est équipée durablement.

Английский

the invention concerns a device for monitoring a structure, for example, a civil engineering structure, enabling to acquire measurements derived for deformation sensors wherewith the structure is permanently equipped.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

calendrier de mise en oeuvre - le plan d'action proposé en annexe établit l'échéancier de la mise en œuvre des mesures issues de cette recommandation.

Английский

program accountability recommendation accepted - the regional executive director (rexd) and the director general of arts policy (dgap) plan to work with the centre to improve the

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,232,190 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK