Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
1. au bout de mes reves
1. cross
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le désir d’aller au bout de ses convictions.
the desire to fight for their convictions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
aller jusqu'au bout
go the whole nine yards
Последнее обновление: 2019-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aller jusqu'au bout de la décision
go through with the decision
Последнее обновление: 2024-08-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aller au bout des conséquences.
follow through on consequences.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aller jusqu'au bout de chaque chose
finishing everything until the end
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce n’est pas bien d’aller au bout de ses rêves!
ce n’est pas bien d’aller au bout de ses rêves!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
une péninsule grandeur nature pour aller au bout de ses rêves !
forillon, an invitation to land's end!
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il faut aller jusqu’au bout de la logique.
you have to take things to their logical conclusion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alors je dois aller au bout de leurs idées...»
then i must get through their ideas..."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nous devons aller jusqu'au bout.
we have to follow things through.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
j'aime aller au bout de la définition d'ambigramme.
i like pushing on what an ambigram can mean.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
claude desama est déterminé à aller au bout de sa démarche.
claude desama is determined to see his proposal through to the bitter end.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
alors, pourquoi ne pas aller au bout de cette démarche ?
so why not complete the picture?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aller jusqu’au bout de lees, jusqu’à la rue main.
drive straight to the end of lees to main street
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
accueil / pescarolo impatient d’aller au bout
home / pescarolo looking to the finish
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c’est la liberté de rêver et d’aller au bout de soi et de ses possibilités.
it is the freedom to dream, to reach our full potential, to do anything we set our minds to.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
elle encourage les autres chercheurs à aller au bout de leurs rêves scientifiques.
she encourages other researchers to follow their scientific dreams.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pour aller au bout de ses ambitions, la stratégie europe 2020 a besoin des collectivités locales et régionales
the europe 2020 strategy needs local and regional authorities if it is to fully achieve its goals
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
déterminés à aller jusqu'au bout de leurs revendications les étudiant veulent :
determined to go through their claims, the students want :
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: