Вы искали: annonçais (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

annonçais

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je n' annonçais pas

Английский

i did not bring together

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne vous annonçais que les modifications.

Английский

in the case of mr ruiz-mateos, escaping is not a crime in most countries.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le lendemain matin, j’annonçais à mes camarades:

Английский

next day, i said to my companions:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'annonçais la mise aux voix lorsque la demande a été présentée.

Английский

a request may be made 'at any time' during the debate before final voting begins,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comme je l'annonçais précédemment, la commission ne peut accepter certains amendements.

Английский

as i mentioned, there are some amendments that the commission cannot accept.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Французский

le noyau annonçais quelques 7372,9bogomips (si cela signifie quelque chose).

Английский

the kernel said that it has some 7372.9 bogomips (if that counts anything).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comme je vous l’annonçais le mois dernier, le grand lodge célèbre ses 10 ans cette année.

Английский

as i mentioned last month, le grand lodge is celebrating its 10th anniversary this year.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

20 sans rien dissimuler, je vous annonçais et vous enseignais publiquement et dans les maisons, tout ce qui vous était utile,

Английский

20 you know that i did not hold back from proclaiming to you anything that would be helpful, and from teaching you publicly and from house to house,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et comme je l'annonçais précédemment, je ne peux plus dire en bonne conscience que wikipedia est une véritable communautéouverte.

Английский

and as i stated previously, i can no longer say in good conscience that wikipedia is a truly opencommunity.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je vous annonçais déjà son arrivée en france sur cette même page en mai 2000 et, enfin, voici passions arrivé en france !

Английский

i already announced its arrival in france on this same page in may 2000 and, finally, here is passions arrived in france !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le chefarrimeur et le commandant de bord, qui assuraient la manœuvre de levage, ont essayé toutes les solutions documentées tandis que je leur annonçais la vitesse.

Английский

the voodoo was swaying a lot under us and, any time we stopped the climb, it was swinging so much we couldn’t descend.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le présent document fait suite au paragraphe 6 de ce rapport, où j'annonçais mon intention de publier prochainement un additif sur les événements des derniers jours.

Английский

the present document is in follow-up to paragraph 6 of the report, in which i announced my intention to issue an addendum shortly on developments in recent days.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'annonçais alors que la commission envisageait la possibilité d'aider les industries liées à la défense afin de faciliter leur conversion dans le civil.

Английский

i announced then that the commission is considering the possibility of supporting defence related industries in order to ease their conversion into civil activities.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comme je l'annonçais dans ma déclaration d'ouverture la semaine dernière, je conduis une série de consultations bilatérales avec les membres de la conférence.

Английский

as foreshadowed in my opening statement to this conference last week, i am conducting a series of bilateral consultations with members.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

chaque fois que je lui annonçais que j’allais l’intention de m’y rendre, il me demandait de lui trouver tel ou tel produit japonais.

Английский

you certainly wouldn’t have thought so. whenever i mentioned an upcoming visit to japan, he would always ask me to pick up this or that item for him.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en mai 2002 j’annonçais la capture imminente de karadzic et mladic, le fait qu’ils sont encore en liberté est non seulement une déception pour moi mais aussi un obstacle à toute normalisation.

Английский

in may 2002, i announced the imminent arrest of karadzic and mladic; the fact that they are not in jail yet is not only disappointing to me but it is also an obstacle to any normalization.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'annonçais ici même, au nom de l'État du qatar, que nous verserons le quart du milliard de dollars prévus si le solde est versé par les États arabes qui sont en mesure de le faire.

Английский

i hereby announce, on behalf of the state of qatar, that we shall contribute one quarter of a billion dollars, provided the remainder of the total is made up by those arab states that are in a position to contribute.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

monsieur le président, j'annonçais, vendredi, au nom de mon collègue le secrétaire d'État responsable du bureau fédéral de développement régional pour le québec, une contribution de 15 000 $ à la chambre de commerce de magog-orford pour identifier des moyens concrets afin d'inciter nos voisins américains à venir magasiner chez nous, dans brome-missisquoi.

Английский

mr. speaker, last friday, on behalf of the secretary of state responsible for the federal office of regional development-quebec, i announced that a $15,000 contribution would be made to the magog-orford chamber of commerce, to identify concrete measures to encourage our u.s. neighbours to come and shop in brome-missisquoi.

Последнее обновление: 2012-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,701,988 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK