Вы искали: appuyer fermement (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

appuyer fermement

Английский

press down firmly

Последнее обновление: 2018-07-10
Частота использования: 1
Качество:

Французский

recouvrir les déchets de sol et appuyer fermement.

Английский

cover the garbage with soil and press down firmly.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il faut appuyer fermement l’initiative accélérée. »

Английский

we need to champion the fast-track initiative."

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

j'aimerais appuyer fermement la déclaration de m. chatzimarkakis.

Английский

i would like to offer my strong support for the statement by mr chatzimarkakis.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le canada continue d’appuyer fermement le fida et son mandat.

Английский

canada remains a strong and dedicated supporter of ifad and of its mandate.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'allemagne continue d'appuyer fermement la conférence du désarmement.

Английский

germany continues to be a strong supporter of the conference on disarmament.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous continuons à appuyer fermement ce consensus international acquis de longue date.

Английский

we continue to adhere firmly to this long—standing international consensus.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en tant que pays, nous tenons à toujours appuyer fermement nos alliés traditionnels.

Английский

as a nation we want to strive to stand firmly with our traditional allies for the cause.

Последнее обновление: 2014-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la communauté internationale dans son ensemble doit appuyer fermement et efficacement ces mesures.

Английский

these efforts should be strongly and efficiently supported by larger international community.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous continuerons, à l'avenir, à appuyer fermement la stabilité au liban.

Английский

we will continue to strongly support lebanon's stability in the future.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je presse les députés d'appuyer fermement la motion présentée par mon collègue.

Английский

i urge members of the house to support strongly my colleague's motion.

Последнее обновление: 2012-03-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la communauté internationale s'est engagée à appuyer fermement la réalisation de ces objectifs.

Английский

the international community pledged its strong support to meet those goals.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous devez appuyer fermement sur le patch jusqu'à ce que les bords collent bien.

Английский

the patch should be pressed down firmly until the edges stick well.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

vous pouvez appuyer fermement avec du coton ou une compresse de gaze sur le site d’injection.

Английский

you can press a cotton ball or gauze over the injection site.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Французский

appuyer fermement sur la face adhésive collée sur la paroi en verre pendant au moins 30 secondes.

Английский

press the self-adhesive part firmly against the glass panel for at least 30 seconds

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il faudra appuyer fermement et résolument la limitation, voire l'élimination de ce privilège anachronique.

Английский

the restriction or elimination of this anachronistic privilege must be firmly and decisively promoted.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il convient d’ appuyer fermement sur le patch jusqu’ à ce que les bordures adhèrent correctement.

Английский

the patch should be pressed down firmly until the edges stick well.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 3
Качество:

Французский

les individus qui complètent le document de mouvement doivent écrire en lettres majuscules et appuyer fermement sur leur crayon.

Английский

individuals completing the movement document must print clearly and press firmly.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

lors de la discussion en plénière, les participants disent appuyer fermement la suggestion de fournir des modèles aux ministères.

Английский

during the discussion in plenary, participants expressed strong support for the idea of providing templates to departments.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

glisser le flacon dans le manchon transparent du système de transfert et appuyer fermement pour verrouiller le flacon dans son emplacement.

Английский

slide the vial into the transparent sleeve of the transfer system and press firmly to lock the vial in place.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,279,387 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK