Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
actualités au sein de votre organisation
news of your organisation
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
au sein de votre agence actuelle.
team of your peers
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
collègues (au sein de votre bureau)
colleagues (within your office)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
etes-vous mobile au sein de votre pays
very importane
Последнее обновление: 2017-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diriger au sein de votre organisation (d210)
leading in your organization (d210)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la représentativité au sein de votre organisation 1 2
the representativeness of your organization 1 2
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
trouver une personne contact au sein de votre pays
find a contact person in your country
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• examiner et développer au sein de votre organisation :
• examining and building your organization’s:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
donnez de l'avancement au sein de votre entreprise
promote from within
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
préconisez le développement responsable au sein de votre collectivité.
encourage responsible development in your community.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la gestion de l’information au sein de votre magasin
information management in your shop
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. quel est votre rôle au sein de votre organisme?
1. what is your role within your organization?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o employez-vous à encourager au sein de votre collecti-
conventional ones, to reduce emissions of air pollutants; o replacing incandescent light bulbs with compact fluores-
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
décidez qui, au sein de votre groupe, fera l’entrevue.
within your group identify who will do the interview.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vous avez surmonté la résistance au sein de votre propre commission.
you overcame resistance from within your own commission.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
veuillez décrire brièvement votre fonction au sein de votre organisme.
please briefly describe your position within your organization.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
favoriser l’inclusivité au sein de votre milieu de travail 1 2
fostering inclusiveness within your workplace 1 2
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• les autres principaux points de contact au sein de votre institution.
• other major contact points within your institution.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de quelle façon sont-elles diffusées au sein de votre ministère?
how are they communicated throughout your department?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
appuyez la pratique durable de l'acs+ au sein de votre organisation.
support the sustainable practice of gba+ in your organization.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: