Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Érigeons un autre ordre mondial.
let us build a different world order.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
c'est un autre ordre de gouvernement.
it is another level of government.
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
mais dans un autre ordre et amène à
and in the other order of and it results in
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
celle-ci est d’un autre ordre.
we need a peaceable economy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ce sont des questions d'un autre ordre.
these are issues of a different sort.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
ils ont une formation d'un tout autre ordre.
they are trained in other ways.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
veut-il établir un autre ordre de gouvernement?
does it want to establish another order of government?
Последнее обновление: 2013-11-07
Частота использования: 1
Качество:
transfert de responsabilité à un autre ordre de gouvernement
devolve the responsibility of the ltvp to other levels of government
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les montants en jeu seront d'un tout autre ordre.
we will therefore need to find a little more than those eur 5 billion spread over 10 years.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
monsieur le président, abordons un autre ordre de considérations.
president. — the debate is closed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
un sol de ce type sera alors classé dans un autre ordre.
the soil would then be classified in another order.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cependant, le reste appartient à un autre ordre de gouvernement.
however, the balance of shares is owned by another level of government.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
la rémunération mensuelle est un problème d' un tout autre ordre.
the monthly salary is an altogether different matter.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
un autre ordre de la 3e b.i.c. fut émis à 4 h.
the 8th d.l.i. canadians and cheshire (1 co.) are holding from the hqrs.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
yet, the tsunami was a "whole new order of the unimaginable ".
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
contribution financière ou de tout autre ordre(en ordre alphabétique) :
financial and in-kind contributions(alphabetical order):
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les questions liées à la crise actuelle sont d'un autre ordre.
the issues relating to the current turmoil are different.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
je suis sûr que nous pourrions arriver à une harmonisation d'un autre ordre.
i am sure there is a lot of other harmonization that could take place.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
dans la présente affaire, la fausseté alléguée est d'un tout autre ordre.
in the present case, the alleged falseness is of a quite different order.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
toutefois, une menace d’un autre ordre peut venir des médias à sensation.
the sensational media can pose however a different kind of threat.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: