Вы искали: baissons (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

baissons

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

baissons et tabacs

Английский

beverages and tobacco

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne baissons pas les bras.

Английский

let us not stand by idly.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

alimentation, baissons et tabac

Английский

food, tobacco and drinks

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

surtout ne baissons pas la garde.

Английский

above all, we must never let down our guard.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nous baissons le chauffage d’un cran.

Английский

we set heaters one-step down.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a cette occasion, nous baissons temporairement nos prix.

Английский

therefore we temporarily reduce our price.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous baissons les impôts des contribuables et des sociétés;

Английский

we’re cutting the taxes paid by individuals and businesses.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c’est un combat difficile mais nous ne baissons pas les bras.

Английский

it’s a tough struggle, but we’re not giving up.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les personnes handicapées subissent ces dégâts. ne baissons pas les bras.

Английский

the disabled suffer from the fall-out of this. do not give up.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

laissez-moi vous assurer que nous ne baissons pas notre garde.

Английский

let me assure you: we are not letting our guard down.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en faisant çà, nous baissons l’Éternel dieu à notre niveau.

Английский

in so doing we reduce the eternal down to our level.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans le cascontraire, nous imaginons toutessortes d’obstacles et baissons les bras.

Английский

so we don’t bother.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais nous ne baissons pas les bras et nous travaillons avec acharnement pour convaincre nos partenaires.

Английский

but we are continuing our lobbying efforts to convince our european partners of the value of such an agreement.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne baissons pas les bras, continuons à soutenir nos enfants et surtout à faire passer ce message.

Английский

let us not lower the arms, continue to support our children and especially to transmit this message.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela s’ est produit dans le passé et se produira à nouveau si nous baissons notre vigilance.

Английский

they have done so in the past and will do so again if we drop our guard.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

baissons spiritueuses à l'exclusion du rhum, de l'arak, du tafia, du gin, du

Английский

manufacture from products of heading no 08.04, 20.07, 22.04 or

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pour être compétitifs, ne baissons pas la garde face à nos partenaires et faisons respecter les règles du commerce international équitable.

Английский

if we are to stay competitive we must not lower our guard in our dealings with partners but must respect the rules of fair and equitable international trade.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nous voyons en eux, ce que nous savons que nous devrions être et nous baissons la tête, non de honte, mais dans la contemplation.

Английский

we see in them what we know that we ourselves should be and hang our heads, not in shame but in contemplation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le budget de 2008 va dans le même sens : nous baissons les taxes et misons sur de nouvelles dépenses tout en gardant notre budget équilibré.

Английский

budget 2008 stays the course, lowering taxes and focusing new spending while keeping the budget balanced.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

mais même si nous baissons la garde en temps de paix, nous devons toujours être prêts à défendre le canada, à défendre sa souveraineté et ses intérêts dans le monde.

Английский

but even if we stand down between military crises, we must always be prepared to stand up for canada, its sovereignty and its interests in the world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,035,969,350 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK