Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bien des choses.
plenty.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de bien des choses.
well, many things.
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
--pour bien des choses.
"for many reasons."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il perçoit bien des choses.
they can see many things.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
en ce monde bien des choses
14 the southern balkans: perspectives from the region
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
elle parle de bien des choses.
she talked about many things.
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 1
Качество:
le gouvernement a dit bien des choses.
many things were said by the government.
Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:
depuis, bien des choses ont changé.
much has changed since this document was written.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
elles ont bien des choses en commun.
the two of us have a great deal in common.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
depuis lors, bien des choses on changé.
since then, many things have changed.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
bien des choses se produisent de nos jours.
change is happening more quickly.
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
eh bien, des choses plus étranges sont survenues.
well, stranger things have happened.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
cette perspective détermine évidemment bien des choses.
this prospect naturally has an effect on many things.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
les valeurs olympiques reprÉsentent dÉsormais bien des choses.
olympic values have come to stand for many things.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
j'ai vu et entendu bien des choses importantes.
i saw and heard many important things.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
cependant, l'âge adulte change bien des choses.
as an adult, things are so different.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
toutefois, bien des choses manquent dans la proposition adoptée.
however, a lot remains to be done.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
selon ses recommandations, bien des choses doivent encore changer.
according to his recommendations, a great deal needs to change yet.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
comme le ministre l’a declare au comite, nous ` ´ ´ avons bien des choses a celebrer en cette fete du canada.
as the minister stated at committee we have much to celebrate this canada day.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: