Вы искали: blanc seing (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

blanc seing

Английский

signature to a blank document

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Французский

blanc-seing

Английский

paper signed in blank

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Французский

abus de blanc-seing

Английский

misuse of document signed in blank

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Французский

donner un blanc-seing

Английский

to give someone a free hand

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Французский

pas de blanc-seing pour paulson

Английский

no blank check for paulson

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

donc pas de "blanc-seing": abstention.

Английский

so there will be no 'blank cheque': i abstained.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

aussi ne crois pas que mon blanc-seing suffise.

Английский

do not think my blank check is enough.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

elle a raison de ne pas donner son blanc-seing automatiquement.

Английский

it is right not to issue a blank cheque right away.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Французский

paulson avait déjà obtenu un blanc seing du congrès à une occasion.

Английский

paulson had gotten a blank cheque from congress once before.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

je ne peux donc vous donner un blanc-seing pour assumer cette fonction.

Английский

i therefore cannot give you a free hand to carry out this role.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Источник: IATE

Французский

le tableau suivant est "le blanc-seing" peint par rene magritte.

Английский

the next painting is rene magritte "the blank signature" that brings us to the world of absurdity and muddle.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

dans la vie démocratique, la confiance ne consiste pas à donner un blanc-seing.

Английский

we are in a period of transition.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

le parlement européen donnera en fait un blanc-seing à la commission et au conseil.

Английский

granted the right of selfdetermination and have decided to exercise that right by voting for a united germany.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

elle estime que son vote n’ est en aucun cas un blanc seing offert à la roumanie.

Английский

she judges that her vote is in no sense a blank check for romania.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Французский

plus grave, le rapport donne un blanc seing aux douze États membres signataires de la directive.

Английский

more seriously, the report gives a clean sheet to the twelve member states that signed the directive.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Французский

actons ce sur quoi nous pouvons avancer, mais ne donnons pas un blanc-seing à ces 82 points.

Английский

let us note those things where we can make progress, but let us not give to those 82 points.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Французский

néanmoins, notre avis conforme ne doit pas être interprété comme un blanc-seing accordé aux autorités algériennes.

Английский

nevertheless, our agreement must not be interpreted as giving the algerian authorities carte blanche.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Французский

voilà pourquoi la commission aurait tort de considérer le vote d' aujourd'hui comme un blanc-seing.

Английский

that is why the commission would be wrong to regard today 's vote as giving it free rein.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Французский

notre objectif n’est pas d’obtenir des prêts supplémentaires ou un blanc-seing pour de nouveaux déficits.

Английский

it is not to secure larger loans or, equivalently, the right to higher deficits.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

monsieur le président, les socialistes français refusent d' accorder un blanc-seing à la commission de jacques santer.

Английский

mr president, the french socialists refuse to grant a free rein to jacques santer 's commission.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,135,571 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK