Вы искали: bouverie (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

bouverie

Английский

ox-stall

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Французский

en 1823, edward bouverie pusey le rejoint.

Английский

edward bouverie pusey was elected a fellow of the same college in 1823.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

josep claverol limited bouverie house, first floor 154 fleet street londres ec4a 2dq royaume-uni requérante

Английский

josep claverol limited bouverie house, first floor 154 fleet street london ec4a 2dq united kingdom appellant

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

les principaux membres du mouvement d'oxford étaient john keble, john henry newman et edward bouverie pusey.

Английский

the principal leaders of the oxford movement were john keble, john henry newman and edward bouverie pusey.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

la ferme de la bouverie forme un superbe ensemble, très équilibré, admirablement mis en valeur depuis sa restauration dans le courant des années 90.

Английский

the ferme de la bouverie is a superb, harmonious edifice, admirably improved by its restoration in the 1990s.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

les négociations ont ensuite porté sur les conditions de travail dans les installations actuelles de typographie de news international à bouverie street et gray's inn road.

Английский

the workers dismissed have not been re-employed.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

mme la bouverie (eurocopya) estime que l’article 11 ne crée aucune harmonisation et ne doit pas figurer dans le nouvel instrument.

Английский

mrs. la bouverie (eurocopya) considered that article 11 did not effect any harmonization, and should not appear in the new instrument.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

les édifices reconstruits de l’écurie, de l’étable et de la bouverie sont mis à profit touristique et culturel par la fondation korösi csoma sándor.

Английский

the renovated buildings of the cattle-shed are used for cultural purposes by kőrösi csoma foundation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

la ferme de la bouverie (evrehailles): forme un superbe ensemble, très équilibré, admirablement mis en valeur depuis sa restauration dans le courant des années 90.

Английский

the ferme de la bouverie (evrehailles): this farm forms a superb, harmonious edifice, admirably improved by its restoration in the 1990s.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

287-293, berlin, 1832* edward bouverie pusey, "fifty-third chapter of isaiah," vol.

Английский

287–293, berlin, 1832* e. b. pusey, "fifty-third chapter of isaiah," vol.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

== communes fusionnées de l'entité de frameries ==frameries, eugies, la bouverie, noirchain et sars-la-bruyère.

Английский

the municipality consists of the following sub-municipalities: frameries proper, eugies, la bouverie, noirchain, and sars-la-bruyère.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

m. francis brenders, inspecteur bml, copernicuslaan 1, b-2018 antwerpen m. frank breugelmans, cerberus n.v., paepsemlaan 18g, b-1070 brussel tel: 02/520.02.48 fax: 02/520.37.10 m. gustaaf briers, bestuur der gebouwen, kunstlaan 53, b-1040 brussel tel: 02/507.46.94 fax: 02/507.45.63 mme martine carlier, 45 rue de la libération, b-7080 la bouverie m. cari christiaens, marketing manager, bats, parc industriel du sart-tilman, 12 avenue des noisetiers, b-4031 angleur tel: 041/67.08.88 fax: 041/67.13.14 mine nadine colmant, micro trace, bd général washington 26-28, b-1030 brussel tel: 02/245.05.63 fax: 02/776.12.42 m. bob cools, bourgmestre d'anvers, grote markt 1, b-2000 antwerpen m. paul crespin, directeur du complexe touristique de blegny, rue lambert marlet 23, b-4670 blegny tel: 041/87.43.33 fax: 091/23.06.45 m. jan de block, dienst monumentenzorg, onderstraat 22, b-9000 cent tel: 091/33.00.42 fax: 091/23.06.45 m. j. decocq, trint electronics, 't hoge 49, b-8500 kortrijk tel: 058/20.29.64 fax: 058/22.40.80 mme evéline de haes, koning boudewijnstichting, brederodestraat 21, b-1000 brussel tel: 322/511.18.40 fax: 322/511.52.21 m. deenekens, architect munumentenzorg, befferstraat 4, b-2800 mechelen tel: 015/29.75.11 gemeentebestuur mechelen,

Английский

belgium / belgique m. chris addiers, lieutenant ing6nieur, sapeurs-pompiers d'anvers, sintjacobsmarkt 58-60, b-2000 antwerpen tel: 03/233.38.15 fax: 03/233.75.02 m. francis brenders, inspecteur bml, copemicuslaan 1, b-2018 antwerpen m. frank breugelmans, cerberus n.v., paepsemlaan 18g, b-1070 brussel tel: 02/520.02.48 fax: 02/520.37.10 m. gustaaf briers, bestuur der gebouwen, kunstlaan 53, b-1040 brussel tel: 02/507.46.94 fax: 02/507.45.63 mme marline carlier, 45 rue de la liberation, b-7080 la bouverie m. carl christiaens, marketing manager, bats, pare industriel du sart-tilman, 12 avenue des noisetiers, b-4031 angleur tel: 041/67.08.88 fax: 041/67.13.14 mme nadine colmant, micro trace, bd general washington 26-28, b-1030 brussel tel: 02/245.05.63 fax: 02/776.12.42 m. bob cools, bourgmestre d'anvers, grote markt 1, b-2000 antwerpen m. paul crespin, directeur du complexe touristique de blegny, rue lambert marlet 23, b-4670 blegny tel: 041/87.43.33 fax: 091/23.06.45 m. jan de block, dienst monumentenzorg, onderstraat 22, b-9000 gent tel: 091/33.00.42 fax: 091/23.06.45 m. j. decocq, trint electronics, 't hoge 49, b-8500 kortrltk tel: 058/20.29.64 fax: 058/22.40.80 mme eveline de haes, koning boudewijnstichting, brederodestraat 21, b-1000 brussel tel: 322/511.18.40 fax: 322/511.52.21 m. deenekens, architect munumentenzorg, befferstraat 4, b-2800 mechelen tel: 015/29.75.11 gemeentebestuur mechelen,

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,441,552 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK