Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bravo continue comme ça
bravo continues like this
Последнее обновление: 2023-08-04
Частота использования: 1
Качество:
bravo et continue comme çà
congratulations and continue like that
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cela continue comme cela.
it goes on and on.
Последнее обновление: 2018-02-27
Частота использования: 1
Качество:
bravo continue
well done keep it u
Последнее обновление: 2022-02-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ça continue comme cela.
and so it goes on.
Последнее обновление: 2018-02-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bravo, continuez comme cela.
bravo, continuez comme cela.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vraiment bravo!!!!!! et surtout continue comme sa!!!!!
vraiment bravo!!!!!! et surtout continue comme sa!!!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bravo, continue le bon travail.
bravo, continue le bon travail.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il faut continuer comme cela.
that is to go ahead.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
si je continue comme cela, vous serez là jusqu'à minuit.
if i go on like this, you will be here till midnight.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cela ne pouvait continuer comme cela.
they could not go on like that.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on ne peut plus continuer comme cela!
we can no longer continue like this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
de toute manière, si on continue comme cela, on ne les respectera même pas.
in any case, if we carry on as we are, we will not even be able to respect them.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je pourrais continuer longtemps comme cela.
i could go on and on.
Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
et, si on continue comme cela, un jour on assassine allende, le lendemain mossadegh.
and if you carry on like that, one day you will assassinate allende, the next day it will be mossadegh.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les agriculteurs ne peuvent pas continuer comme cela.
farmers cannot continue as at present.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
je pourrais continuer comme cela pendant des pages.
i could carry on like this at great length.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
je pourrais continuer comme cela pour un temps illimité.
i could go on like this for any length of time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si tout continue comme cela, il se peut que demain il passe dans une chambre normale sans équipement particulier.
if this continues, tomorrow possibly he will be moved to a regular room, without all the monitors.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on sait que si l’on continue comme cela, les risques sont très faibles et, au pire, très locaux.
we know that if we go on like this, the risks will remain very low and very much localized.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: