Вы искали: c'est foul (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

c'est foul

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

faire preuve de clémence à l'égard d'une telle secte, c'est fouler aux pieds les droits civils.

Английский

to show leniency to such a sect would be a travesty of civil rights.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

bloquer la liberté d'expression, c'est fouler aux pieds les droits humains, étrangler l'humanité et supprimer la vérité.

Английский

to block freedom of speech is to trample on human rights, to strangle humanity and to suppress the truth.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

or, cette égalité est foulée aux pieds dans l'union européenne.

Английский

in fact, that equality is trampled upon in the european union.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

1 .'eau n'est pas le seul secteur où la législation communautaire est foulée aux pieds.

Английский

the commission proposes minimum criteria for environmental inspections in the member states, to check that their emissions conform with eu legislation: com(98) 772 fin.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

À l' heure qu' il est, la liberté d' expression est foulée aux pieds par les autorités cambodgiennes.

Английский

currently freedom of expression is being trampled by the cambodian authorities.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

6 elle est foulée aux pieds, aux pieds des pauvres, sous les pas des misérables.

Английский

6 the foot shall tread it down, even the feet of the poor, and the steps of the needy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Французский

c' est fouler au pied l' exigence fondamentale de justification conformément à l' article 253 du traité en ce que le règlement ne contient aucune explication relative à l' utilisation du taux de dilution d' un moteur d' avion comme critère lorsque des certifications de normes en matière d' émissions et de bruit pour les moteurs d' avions existent déjà.

Английский

it offends against the fundamental requirement for reasons under article 253 of the treaty in that there is no explanation at all in the regulation for the use of the bypass ratio of an aircraft engine as a criteria when internationally approved noise and emissions standards certification for aircraft engines already exist.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

À laarbruch, un terrain aéroportuaire militaire est transformé en terrain civil et toute participation extérieure est foulée aux pieds.

Английский

in laarburch, a military airport is being converted into a civil one, and any input from outside is being categorically rejected.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

10 car la main de l'Éternel repose sur cette montagne; et moab est foulé sur place, comme la paille est foulée dans une mare à fumier.

Английский

10 for in this mountain shall the hand of the lord rest, and moab shall be trodden down under him, even as straw is trodden down for the dunghill.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Французский

pour notre part, nous croyons qu' une politique qui tend à garantir la sécurité des navires, des passagers, des équipages et de l' environnement doit avant tout combattre fondamentalement l' impunité des armateurs et mettre en uvre des mesures strictes afin de contrer la violation de la législation, qui est foulée aux pieds de manière répétée et, surtout, impunément dans le cadre de l' omi et des conventions internationales.

Английский

we believe that a policy based on protecting the safety of ships, passengers, crews and the environment must, first and foremost, fight the unaccountability of shipowners, apply strict sanctions against those who violate the law, which is being flagrantly flouted time and time again, with impunity, within the framework of the ÉÌÏ and international conventions.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,712,914 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK