Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
approuvant le cahier des clauses administratives générales applicables aux marchés publics industriels (1)
approving the general administrative terms and conditions applicable to public industrial tenders (1)
ce sont ces points qui devront cons tituer le corps de ce cahier des clauses administratives générales.
these points ought to constitute the main body of the terms of contract applicable to the general administration.
prise pour l'application du cahier des clauses administratives générales applicables aux marchés publics industriels
decision to implement the general administrative terms and conditions applicable to public industrial tenders
est approuvé le cahier des clauses administratives générales applicables aux marchés publics annexé au présent décret.
the general administrative terms and conditions applicable to public tenders and annexed to the present decree are approved.
de plus, ils doivent contenir le cahier des clauses générales des nations unies.
when the logo is used by a commercial entity, the above provisions on waiver of liability must be incorporated into a contract to be signed by the entity.
ce sont ces points qui devront cons tituer le corps de ce cahier des clauses administratives générales. on devra y trouver plus particulièrement :
these points ought to constitute the main body of the terms of contract applicable to the general administration.
le cahier des charges est un texte de 5 à 20 pages, généralement complété par des annexes administratives.
within the framework of their development programme, the authorities of a region chose to divide up the work into separate batches according to the technical capacities required to carry it out: (1) questionnaire survey on a sample of addressees, (2) interviews with managers and operators and (3) economic expertise.
le présent cahier des clauses administratives générales (c.c.a.g.) est applicable dès sa publication au {\i journal officiel.}
these present general administrative terms and conditions (c.c.a.g.) are applicable from the moment of their publication in the official journal.
toute dérogation devra être clairement indiquée au cahier des clauses administratives particulières (c.c.a.p.) et garder un caractère exceptionnel motivé par des circonstances particulières.
all derogations should be clearly indicated in the special administrative terms and conditions (c.c.a.p.) and should be of an exceptional nature due to special circumstances.
un comité composé de représentants nommés par le gouvernement fédéral et la province est chargé de veiller à la mise en oeuvre de l'entente, et plus particulièrement des clauses administratives.
a committee composed of federal and provincial representatives appointed by their respective governments is responsible for implementing this agreement, particularly the administrative clauses.
quant à l’appel d’offre commun en matière de fourniture d’électricité, il a fallu 3 ans de discussion pour harmoniser des clauses administratives.
as to the joint call for tenders for electricity supplies, three years of discussions were necessary in order to harmonise the administrative clauses.