Вы искали: captez (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

captez

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

vous captez ?

Английский

do you get it?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

captez leur regard.

Английский

catch their eye.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne captez-vous pas ?

Английский

don't you get it?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

captez une photo de :

Английский

take a picture of:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

est-ce que vous captez ?

Английский

do you get it?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous ne captez vraiment pas, non ?

Английский

you just don't get it, do you?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais je sais que vous captez mes pensées.

Английский

yet i know you pick up on my thoughts.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

captez la force du vent avec le plastique !

Английский

capture the wind’s power with plastics!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comment captez-vous tv5 ? (303 répondants)

Английский

how do you receive tv5?(303 respondents)

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

est ce que vous captez ? /tu as compris?

Английский

do you get it?

Последнее обновление: 2020-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

qu'est-ce que vous ne captez pas, exactement ?

Английский

what exactly don't you get?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

captez le regard des piétons et des conducteurs aux intersections.

Английский

catch the eye of pedestrians and drivers at intersections.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

captez l'attention de l'auditoire, et préparer le terrain pour

Английский

capture the audience's attention, and set the stage for

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

captez l’attention et présentez le dernier message publicitaire au bon moment.

Английский

catch the attention of visitors and display the last commercial message at the right moment.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

une courte séquence vidéo en guise de test vous permettra de constater ce que vous captez de

Английский

a few short tests should give you plenty of ideas of ways to capture images that will be original,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

captez davantage de lumière grâce aux deux capteurs (un rvb et un monochrome).

Английский

capture more light with two sensors, one rgb and one monochrome.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

captez l'attention du lecteur - avec un titre et un concept accrocheurs.

Английский

• attract the reader - with a catchy title and pleasant concept.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous faites ça, vous me donnez une rapide intro de 15 ou 30 secondes, vous captez mon attention.

Английский

you do that, you give me your quick 15-second or 30-second intro, grab my attention.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

espérons que vous captez celles qui vous concernent ... ou je pourrais sentir la nécessité de cesser de penser complètement.

Английский

let’s hope you only pick up on ones concerning you … or i might feel the need to stop thinking all together.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en rapprochement de votre première destination, vous captez l’atis et vous apprenez qu’il neige.

Английский

inbound to your first destination, you pick up the atis and find out that it is snowing.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,728,841,881 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK