Вы искали: ce qui nous a amené à faire (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

ce qui nous a amené à faire

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

cela nous a amenés à faire une recommandation en deux volets :

Английский

this has led us to make a twofold recommendation:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est ce qui nous a été

Английский

this is a centralized, very organized method of filibustering.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sur ce qui nous a été révélé

Английский

based on what has been revealed to us.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce qui nous a toujours réussi.

Английский

the more we succeed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

voici ce qui nous a attiré:

Английский

here is what drove me:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est ce qui nous a façonnés.

Английский

it is part of who we are.

Последнее обновление: 2012-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

, qui nous a mandaté.

Английский

to take over.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

qu’est-ce qui nous a fait aimer

Английский

what has made us love jesus

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est ce qui nous a intéressé ensuite.

Английский

that was what was of interest to us next.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

bref, c'est ce qui nous a amenés ici.

Английский

in conclusion, that is the reason we came down here.

Последнее обновление: 2012-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c' est également ce qui nous a été promis.

Английский

this too has been promised.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

qu’est-ce qui nous a rendu justes?

Английский

what has made us righteous?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

• 2.0 qui nous a écrit?

Английский

• 2.0 who wrote to us?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

agricole et c'est ce qui nous a également autorisé

Английский

it is what has enabled the eu to reform its agricultural

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est ce qui nous a conduit à cette conclusion.

Английский

this is what led us to this conclusion.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce qui nous a permis de prendre de très belles images.

Английский

what allowed us to take very beautiful pictures.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce qui nous a poussé dans le cas de sportjam c’est :

Английский

the events we want to go. what has decide us to come to sportjam is

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous ne sommes jamais complètement affranchis de ce qui nous a précédés.

Английский

none of us are ever entirely free of that which came before us.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est ce qui nous a amenés à lancer deux projets pilotes.

Английский

so we decided to undertake two pilot projects to validate the process.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

qu’est-ce qui nous a pris d’agir aussi stupidement?

Английский

what possessed us to behave so stupidly?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,065,171 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK