Вы искали: ce serait gentil de ta part, ça (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

ce serait gentil de ta part, ça

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ce serait gentil de lui dire.

Английский

it would be nice to tell her.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tout gentil de ta part

Английский

all nice of you

Последнее обновление: 2020-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce serait gentil. merci.

Английский

ce serait gentil. merci.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

merci ma cherie ce tres gentil de ta part

Английский

ohh you are more than welcome my dear

Последнее обновление: 2021-03-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est très gentil de ta part.

Английский

it is really nice of you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

merci c'est gentil de ta part

Английский

thank you so much

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

oh, merci, c'est gentil de ta part !

Английский

oh, thank you, it's kind to you!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est si gentil de ta part mon amour !!!

Английский

maybe you should slip some melatonin into your parents drinks tomorrow night so they will fall asleep earlier

Последнее обновление: 2021-09-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est gentil de ta part de m'aider.

Английский

it is kind of you to help me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est très gentil de ta part de m'aider.

Английский

it's very kind of you to help me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

"c'est très gentil de ta part" répondit willie.

Английский

"that's very nice of you," willie answered.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

si quelqu'un l'a passé ce serait gentil de me le dire !!!!

Английский

si quelqu'un l'a passé ce serait gentil de me le dire !!!!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est gonflé de ta part de dire ça.

Английский

it is bold of you to say such a thing.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le bureau serait gentil de ne pas embêter les députés avec cela.

Английский

the bureau should be so kind as not to trouble the members on this account.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

qu'est ce que c'était inconsidéré de ta part de faire ça.

Английский

how thoughtless of you to do that.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est très romantique de ta part

Английский

that's very romantic of you

Последнее обновление: 2019-04-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

accorde-moi, de ta part, un descendant

Английский

so grant me from yourself an heir

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

merci c'est gentille de ta part

Английский

thank you it's nice of you

Последнее обновление: 2015-07-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

-tiens, si vous pouviez me laisser juste là, après le virage, ce serait gentil.

Английский

” hang on, if you could let me off over there just after the curve, that would be nice. that’s where my daughter lives.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comme c'est stupide de ta part !

Английский

how silly of you!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,222,204 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK