Вы искали: certainment, mais il y a un soupcon ... (Французский - Английский)

Французский

Переводчик

certainment, mais il y a un soupcon de cheval

Переводчик

Английский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

mais, il y a un pont

Английский

mais, il y a un pont

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais il y a un mais

Английский

mais il y a un mais

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais il y a un hic.

Английский

but there is a twist.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais il y a un problème de quantité.

Английский

but there is a problem of quantity.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais il y a un fondement.

Английский

there is a basis.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Французский

mais il y a un problème!

Английский

but nobody had seen it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais il y a un prix à cela.

Английский

but this does not come without costs.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais il y a un problème fondamental.

Английский

but there is a fundamental problem.

Последнее обновление: 2012-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais il y a un prix à payer !!

Английский

however there is a price to pay !!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais il y a un grand "si".

Английский

but this is a big "if".

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

mais, il y a un toujours un « mais ».

Английский

but there is always a'but '.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

[…] mais il y a un si, un grand si.

Английский

however, all of the others depend on it. […]

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous devez sauter, mais il y a un problème.

Английский

you have to jump out but there are only two parachutes.

Последнее обновление: 2014-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais il y a un préjugé par omission ici !

Английский

but there's a bias by omission!

Последнее обновление: 2021-08-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'infection est rare, mais il y a un risque.

Английский

the infection is rare, but there is a risk.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais il y a un autre côté à l’histoire.

Английский

but there is another side to the story.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais il y a un troisième élément, révélé cette semaine.

Английский

there is a third element which has come to light this week.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais il n'y a qu'un seul moyen d'en sortir.

Английский

however, this was precisely the kind of experience that was avoided in germany.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,948,297,889 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK