Вы искали: communication consistait et convaincre (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

communication consistait et convaincre

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

et convaincre.

Английский

and conviction.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il faut débattre et convaincre les autres.

Английский

if no solution can be found to implement the decision we have to sit down and discuss it again.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des stratégies créatives pour séduire et convaincre

Английский

creative strategies to engage and convert

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous devons informer et convaincre le conseil.

Английский

we must inform and convince the council of this.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

la communication est importante pour établir des partenariats et convaincre d'autres organismes des bienfaits de la coordination.

Английский

communication is important to build up partnerships and to convince other agencies that coordination provides advantages.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

madame de brún, oui, il faut rassurer et convaincre les irlandais.

Английский

mrs de brún, yes, we have to reassure and persuade the irish.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le diable essaye désespérément de nous attirer et convaincre de le transgresser.

Английский

the devil is desperately trying to entice and convince us to transgress it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pour séduire et convaincre, la vidéo demeure un outil extrêmement puissant.

Английский

video is one of the most powerful and effective ways to captivate and persuade an audience.

Последнее обновление: 2017-10-31
Частота использования: 1
Качество:

Французский

• influencer et convaincre les employés et changer les comportements et les gens;

Английский

• influence/convince employees and change behaviours/people

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la communauté à fait tout ce qui était en son pouvoir pour éviter la confrontation et convaincre

Английский

the commission, meeting at this very moment, will examine the practical effect of the american measures and will submit a proposal to council as soon as possible.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

m. fischler en visite en lettonie pour «écouter, informer et convaincre»

Английский

fischler visits latvia to "listen, inform, convince"

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

contraindre et convaincre, l’après rumsfeld by joseph s. nye joseph s. nye

Английский

getting beyond donald rumsfeld by joseph s. nye joseph s. nye

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le discours paraît se modeler afin de démontrer et convaincre les décideurs que la conservation est dans leur intérêt.

Английский

the discourse seems to be shaped in order to demonstrate and to convince decision makers that conservation is in their interest.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des efforts sont nécessaires pour former et convaincre les gestionnaires de travailler avec les rapports du système comptable sap.

Английский

the fact that the national review had not yet been completed on time explains much of this discrepancy.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

home / commentaries / contraindre et convaincre, l’après rumsfeld article available in:

Английский

home / commentaries / getting beyond donald rumsfeld article available in:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"communiquer efficacement verbalement" - "motiver, influencer et convaincre des personnes".

Английский

"ability to communicate well, orally" - "ability to motivate, influence and persuade others".

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

le défi consistait - et consiste encore - à susciter la participation utile des propriétaires fonciers et des gestionnaires.

Английский

the challenge was, and is, to meaningfully engage landowners and managers.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

monsieur le rapporteur, il faut, là-dessus, entraîner et convaincre, en y mettant le temps nécessaire.

Английский

i must say to the rapporteur that this is an area that calls for persuasion and conviction, and the necessary time to achieve them.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

nous devons faire connaître les meilleures pratiques et convaincre les intervenants qu’il est dans leur intérêt de s’y conformer.

Английский

you have to let people know the best practices are there and that it is in their best interests to use them.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il faut sortir de ce cercle attentiste et convaincre tous les acteurs de rentrer dans une stratégie( gagnant-gagnant).

Английский

as a result, it is often in rail companies ’ interests to wait for others to take the first step.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,042,805,582 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK