Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ces trois facteurs se conjuguent.
these three factors in combination.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
d'autres conjuguent ces pratiques.
yet others show a mix of practices.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
certains pays conjuguent tous ces éléments.
some of them combine all these factors.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
quand commerce et tradition se conjuguent
exporting products that go far beyond the traditional.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
statistique, transparence et démocratie se conjuguent.
statistics, transparency and democracy — they all go together.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
malheureusement, ils ne conjuguent pas leurs efforts.
unfortunately, their efforts are often fragmented and uncoordinated.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ces actions conjuguent des intrants et des processus.
actions here are a combination of inputs and processes.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ils conjuguent qualité environnementale, esthétique et durabilité.
they combine environmental, aesthetic and durability qualities.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ces deux inconvénients se conjuguent pour augmenter la diaphonie.
the combination of these two problems increases crosstalk.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
comment providence et autonomie se conjuguent-elles?
how to combine providence and autonomy?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ils conjuguent des connaissances techniques et des compétences pédagogiques.
they combine technical knowledge with pedagogical skills.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les verbes afrikaans ne se conjuguent pas pour chaque personne.
the word jy in afrikaans is used to speak with one person.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lorsque cela est possible, les organisations conjuguent leurs efforts.
where feasible, joint delivery of assistance has been undertaken.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
elles conjuguent une qualité supérieure et une concentration en quantité.
this directive means that the number of different forms in force in europe has fallen from more than 50 to just five.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
tous ces facteurs se conjuguent pour former un tableau particulièrement sombre.
the combination of all these factors results in a desperate situation.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
deux facteurs se conjuguent fréquemment pour rendre inéluctable une telle issue.
two factors may frequently concur in making such an outcome inevitable.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
en 1820, plusieurs facteurs se conjuguent pour amener la solution du conflit.
by 1820, strong forces were building towards a resolution of the conflict.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l' europe a un avenir brillant si solidarité et solidité se conjuguent.
europe will have a bright future if it can combine solidarity with reliability.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
bien entendu, en réalité, ces diverses influences se conjuguent de manière complexe.
of course, in reality, these kinds of influence are intermingled in complex ways.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
la quiétude et l'émerveillement s'y conjuguent comme nulle part ailleurs.
peacefulness and wonderment combine here like nowhere else.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: