Вы искали: connaissez vous cettconscience évei... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

connaissez vous cettconscience éveillée

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

connaissez vous ?

Английский

connaissez vous ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

connaissez-vous…?

Английский

are you familiar with…?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le connaissez-vous.

Английский

do you know him?"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

les connaissez-vous ?

Английский

do you know them?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Французский

connaissez vous vhssaver ?

Английский

do you know vhssaver ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"le connaissez-vous ?

Английский

he said, "do you know him?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

connaissez-vous son nom?

Английский

do you know the name?

Последнее обновление: 2023-06-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

-- connaissez-vous athos?

Английский

"do you know athos?"

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

vous connaissez-vous personnellement?

Английский

do you know you personaly?

Последнее обновление: 2020-03-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

connaissez-vous m.brown ?

Английский

do you know mr. brown?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

connaissez-vous quelqu'un?

Английский

do you know anybody

Последнее обновление: 2019-02-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

connaissez-vous quasimodo, mesdamoiselles ?

Английский

do you know quasimodo, ladies?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

connaissez-vous l’eau cellulaire?

Английский

have you already heard about the cellular water?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

connaissez vous l’insuffisance cardiaque?

Английский

ever heard of heart failure?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

connaissez-vous d’autres marques?

Английский

are there other brands that you know?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il est urgent de rendre visibles des signes qui gardent éveillée et active la dynamique du carême.

Английский

it is urgent to maintain visible signs that awaken the dynamics of lent.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce faisant, je prie au nom du seigneur que vous serez éveillés encore plus que maintenant dans votre chemin de la foi.

Английский

in doing so, i pray in the name of the lord that you will be awakened even more than now in your walk of faith.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si vous êtes spirituellement éveillée, vous allez pendant un moment vous mettre à la place de marie de magdala et vous pouvez choisir la voie de la bonté.

Английский

if you are spiritually awake, you will think in mary magdalene's shoes for a moment and you can choose the way of goodness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

par conséquent, les enfants de dieu doivent être spirituellement éveillés tout le temps.

Английский

therefore, the children of god should be spiritually awakened all the time.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en outre, il doit être éveillé et conscient au moment de la diffusion de l'alerte.

Английский

in addition, the citizen must be awake and aware at the time of transmission.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,059,719 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK