Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
couches toi
get down
Последнее обновление: 2018-10-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
marie-couche-toi-là
woman of easy virtue
Последнее обновление: 2018-10-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
une marie-couche-toi-là
a bicycle
Последнее обновление: 2018-10-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu va déja te coucher toi /tu vas déjà te coucher
you're already going to bed
Последнее обновление: 2023-06-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
oh couche-toi en repos et dors sans souci.
o lie down in rest and sleep without fear!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il faisait semblant d’être un grand homme avec des grosses bottes et un fusil, criant « couche-toi, couches-toi!
stronger. he was pretending he was a man with big boots and a gun, yelling “get down!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
couche-toi à plat ventre sur mon dos et tiens-moi par le cou.
lie flat on my back and hold me by my neck.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• couche-toi à une heure raisonnable le soir pour profiter de suffisamment de sommeil.
• get enough sleep by going to bed at a reasonable time every night.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elle a la réputation d'être une marie-couche-toi-là.
she has the reputation of being a slut.
Последнее обновление: 2018-10-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais il dit: je n'ai pas appelé; retourne, couche-toi.
and he said, i did not call: lie down again.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
qui surpasses-tu en beauté? descends, et couche-toi avec les incirconcis!
whom dost thou pass in beauty? go down, and be thou laid with the uncircumcised.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
4 puis couche-toi sur le côté gauche, mets-y l'iniquité de la maison d'israël, et tu porteras leur iniquité autant de jours que tu seras couché sur ce côté.
4 lie thou also upon thy left side, and lay the iniquity of the house of israel upon it: according to the number of the days that thou shalt lie upon it thou shalt bear their iniquity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник: