Вы искали: courait (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

courait

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

il courait.

Английский

he ran.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il/elle courait

Английский

he/she/it ran

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ken ne courait pas.

Английский

ken wasn't running.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et si elle courait ?

Английский

how about running?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et s'il courait ?

Английский

how about running?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le bruit courait que

Английский

it was rumoured that

Последнее обновление: 2020-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

elle courait ci et là.

Английский

she was running here and there.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il/elle ne courait pas

Английский

he/she/it did not run bases

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le chien courait vers moi.

Английский

the dog ran towards me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il courait après le résultat.

Английский

he was in pursuit of the result.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il courait avec de longues foulées.

Английский

he was running with long strides.

Последнее обновление: 2021-02-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais la nuit – courait comme un loup

Английский

and himself would scour through the night like a wolf:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et bacchus, lui, leur courait après...

Английский

and bacchus, well, he'd run after them...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il courait à longues foulées régulières.

Английский

he was running with long, regular strides.

Последнее обновление: 2021-02-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et voici, un homme courait tout seul.

Английский

24 and david sat between the two gates: and the watchman went up to the roof over the gate unto the wall, and lifted up his eyes, and looked, and behold a man running alone.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il courait avec de longues foulées régulières.

Английский

he was running with long, regular strides.

Последнее обновление: 2021-02-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il courait après tout le monde pour mordre.

Английский

he used to run after every one to bite them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce cheval courait librement, la crinière au vent.

Английский

it was running free and the wind was blowing through its mane.

Последнее обновление: 2012-12-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

une sourde colère courait parmi l'équipage.

Английский

the crew were working up into a blind rage.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il y avait justement un magnifique cheval qui courait.

Английский

there was a beautiful horse running through the field.

Последнее обновление: 2012-12-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,865,194 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK