Вы искали: d'après ce que je sais (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

d'après ce que je sais

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ce que je sais

Английский

(06/1995 • 43 pts) ce que je sais

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d'après ce que je sais c'est une gentille fille.

Английский

as far as i know, she is a kind girl.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tout ce que je sais

Английский

everything i know

Последнее обновление: 2019-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

1. ce que je sais

Английский

1. intro

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que je sais

Английский

do i know

Последнее обновление: 2013-10-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais d'après ce que je viens d'apprendre,

Английский

in fact, if you have only a few

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce que je sais ecouter

Английский

what did i do to deserve

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je sais ce que je sais.

Английский

i don't mean that.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

d'après ce que je vois, personne n'est exempt.

Английский

from what i can see, none are exempt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

d'après ce que je sais, ils sont entrain de réécrire la constitution.

Английский

from what i know, they are re-writing the constitution.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

d'après ce que je comprends, l'amendement est mauvais.

Английский

as i interpret it, this is simply wrong.

Последнее обновление: 2013-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

d'après ce que je sais, ils ne peuvent se nourrir que de poissons.

Английский

as far as i know they can only feed on fish.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

"après ce que je viens de te dire?"

Английский

"after what i just told you?"

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

d'après ce que je sais, les institutions européennes ne sont absolument pas protégées.

Английский

as far as i know, the european institutions are not kept under surveillance at all.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

d'après ce que je sais, ce livre n'a jamais été traduit en japonais.

Английский

so far as i know, the book has never been translated into japanese.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

d' après ce que je sais, nous disposons d' environ 1,5 milliard d' euros.

Английский

as far as i know, we have about eur 1.5 billion in our coffers.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

d'après ce que je sais, ces animaux sont normalement éliminés de la chaîne alimentaire.

Английский

my understanding is that those animals are normally taken out of the food chain.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce que je sais, ce que je crois

Английский

you like to be so close, i like to be alone

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

à ce que je sais/ce que je sais

Английский

to what i know

Последнее обновление: 2019-08-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

d'après ce que je sais, des mesures ont été prises, mais le processus semble trop lent.

Английский

according to my information, action has been taken, but the process seems to be too slow.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,482,980 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK